精華熱點(diǎn) 

詩(shī)評(píng):今音
詩(shī)作:鄧瑛(德國(guó))
英譯:無(wú)心劍
日譯:吳志明
制作:世界詩(shī)歌聯(lián)合總會(huì)總編輯部 
評(píng)論作者簡(jiǎn)介:今音(筆名),王榮根,詩(shī)人,小說(shuō)家,實(shí)名編劇,評(píng)論家。曾獲《上海文學(xué)》“中國(guó)知青作家杯”獎(jiǎng)項(xiàng)。中華知青作家學(xué)會(huì)主席團(tuán)委員、中國(guó)長(zhǎng)航作協(xié)理事,上海浦東新區(qū)作協(xié)理事,浦東作協(xié)文學(xué)理論批評(píng)專(zhuān)業(yè)委員會(huì)副主任?!镀謻|詩(shī)廊》雜志編委?!督褚糁型庠?shī)評(píng)選》主編。世界詩(shī)歌聯(lián)合總會(huì)高級(jí)顧問(wèn)。著有長(zhǎng)篇小說(shuō)十五部,評(píng)論十五部,合集三部。影視簽約作家?,F(xiàn)居住上海。

【今音評(píng)論】
詩(shī)歌了緣的一念補(bǔ)足
德國(guó)鄧瑛的詩(shī)歌《你我—愛(ài)的記憶》七段四十八行。一段奇遇、一段戀情、有注定的緣,也有相同的生活目標(biāo)等,都構(gòu)成了這首詩(shī)歌的框架,并以此來(lái)發(fā)展詩(shī)行的本身就是緬懷。像這樣的定位也是由詩(shī)題中的“記憶”來(lái)進(jìn)行有意識(shí)的突出。比如突出忠貞不渝的情懷,突出“千年”與“三生”之間的某種必然性,它就是緣分。
這時(shí)候,關(guān)于詩(shī)歌的注意點(diǎn),也可以從有無(wú)數(shù)個(gè)中間,按照知識(shí)的擁有量和理解程度來(lái)予以定位,比如,了緣。同時(shí)再根據(jù)主觀意識(shí),把了的過(guò)程,再?gòu)倪@首詩(shī)歌當(dāng)中分解出來(lái)。于是第二段和第三段的首行“你”的出場(chǎng),都可以作為了緣的過(guò)程來(lái)理解。
如理解人物的動(dòng)作,是一個(gè)從宏觀的“千年”到微觀的“讀遍”“一卷詩(shī)書(shū)。”體現(xiàn)的是了緣的步驟與方法(參考第二、第三段)。第四、五、六段,則是以段落內(nèi)容對(duì)稱(chēng)的手法,由“我”出面,和前面三段的“你”形成了對(duì)話(huà)。
但是,第一人稱(chēng)在這里省略了。于是,了緣是詩(shī)歌的核心。最終還可以看到結(jié)果,它是以“不求,”和“只求”的句式出現(xiàn)的。所反映的是念。詩(shī)歌還反映出“你”“我”雙方所具有的堅(jiān)定的信心和懇切的愿望,在這里,只要一念就能補(bǔ)足。欣賞。

你我——愛(ài)的記憶
文|Ying deng Klein 鄧瑛
德國(guó)(櫻子毛毛)
塵沙四起,風(fēng)煙漫城,
你我在時(shí)光的洪荒里,
不期一遇。
你把千年的滄桑踩于足下,
我把三生的守候握于掌心。
四目相合,
是鴻蒙初啟的震撼,
一線(xiàn)靈犀,
穿越秋水長(zhǎng)天,
止于唇角莞爾一笑。
你輕輕抖落
千里奔襲的微塵,
我悄悄拍凈雙肩
棲落的風(fēng)煙,仆仆風(fēng)塵,
就此關(guān)于門(mén)外。
只以素心如簡(jiǎn),
共釣一室清幽,
閑來(lái)讀書(shū)點(diǎn)茶,
興至紅袖添香,
一盞清茗,
品鑒浮沉人生;
一卷詩(shī)書(shū),
讀遍世事滄桑。
結(jié)廬在人境,
心遠(yuǎn)地自偏,
棲于斗室,
亦有雅弦可知意。
彈一曲琴瑟相合知弦音,
嘆一場(chǎng)梁?;樯?。
這一世,
與你紅塵邂逅,
本是宿命的安排,
只以一顆初心,
途經(jīng)你的悲歡。
你以滿(mǎn)目柔情,
蔥蘢我寂寞的時(shí)光,
我以步步驚心心,
落入你相思的局。
任光陰流轉(zhuǎn),
依舊于水樣華年里,
把歲月賜予的風(fēng)霜,
亦或美麗,合攏,環(huán)抱。
那些薄涼或者溫暖的痕跡,
都是你我一路愛(ài)的記憶,
不求其傾國(guó),
不求其傾城,
只求其傾一世安心,
相守共老。

【今音評(píng)論】
詩(shī)歌骨感美的愿望與互利
德國(guó)鄧瑛的詩(shī)歌《我只是想》能夠圍繞作品人物的承諾、約定、守信和履行等方面,以自覺(jué)、主動(dòng)、執(zhí)著和獨(dú)往的方式,來(lái)體現(xiàn)一個(gè)人生命存在的價(jià)值和有益。詩(shī)歌在這方面作了深層的思考和體現(xiàn),也因此顯出詩(shī)歌的特征是具有了孤傲和骨感美。尤其是以后者最具有欣賞與借鑒。
它著眼于在塑造人的精神方面,傳遞的是思考和領(lǐng)悟,與那些爭(zhēng)心、貪心、虛榮心、煩惱心之間有個(gè)辨析。這個(gè)好處就在于增強(qiáng)了作品人物自身的骨感美的價(jià)值,屬于生命意義上和存在方式上的真正健康。就是把不明道理的嗔言和甚至與己無(wú)關(guān)的埋怨,給予了提醒。
比如在詩(shī)歌第一段里面的“不要怨我,”“不要怪我,”作為認(rèn)識(shí)詩(shī)歌的一個(gè)新的角度,在現(xiàn)實(shí)生活中,提出了一個(gè)如何恰當(dāng)?shù)仃P(guān)懷他人與自己的建議,如,建議培養(yǎng)和正視自己的骨氣,這是骨感美的精髓,是人體需要向內(nèi)的認(rèn)識(shí),把這些體現(xiàn)在詩(shī)歌里面,除了智慧,還有博愛(ài)。欣賞。

我只是想....
文/Ying deng-Klein
鄧瑛 德國(guó)(櫻子 毛毛)
I Only Want to...
By Ying Deng-Klein
Tr. Beatrice
不要怨我,
總是隨著風(fēng)兒去流浪;
不要怪我,
總是追著云兒去漂泊。
Don’t complain that I
Am wandering all the time along with the wind;
Don’t blame me
For drifting about all the time running after the clouds.
我只是想,
哪怕踏遍萬(wàn)水千山,
哪怕走遍四海八荒,
也要把你失落
在人間的夢(mèng),
去一一撿拾。
I only want to
Even if I tramp mountains and rivers,
Even if I trek to the four seas and the extremely remote corner beyond China,
The dreams you’ve lost
In the world
Pick up one by one.
然后,
我會(huì)以心作印,
以吻封箴,
相信見(jiàn)到你時(shí),
終究會(huì)還你一個(gè)
最初的圓滿(mǎn)。
Then,
I will make a stamp of my heart
And seal our contract with a kiss;
I believe that when I meet you
I will return you in the end
An original completeness

【今音點(diǎn)評(píng)】
德國(guó)鄧瑛的微詩(shī)《水》,其所選擇的意象屬睿智。比如用水的柔性來(lái)相助詩(shī)歌人物心境的做法,其對(duì)比的是強(qiáng)求。比如強(qiáng)求就要犯愁。而在這首詩(shī)歌里面能有助于人物心性的改善,是在于改善。
改善是為了更好地生存。于是把這首詩(shī)是站在了改善智出求明白的角度來(lái)體會(huì)和認(rèn)識(shí),在三段詩(shī)當(dāng)中有一個(gè)共性便體現(xiàn)出來(lái),那就是在變中求識(shí)。
比如識(shí)“萬(wàn)物”和識(shí)“道”(詳見(jiàn)第一段第二行);又如識(shí)“伊人云紗凌波青山白首歌”(詳見(jiàn)第二段第三行);再如識(shí)第三段第二行的“自古萬(wàn)物由孕育”等。
識(shí)為明見(jiàn)服務(wù)。也因此能夠出現(xiàn)像第三段第三行“永歌放”這樣的視野與效果。而這一些,都是由“水”的隨形出現(xiàn)和所帶來(lái)的。這首詩(shī)注重了一個(gè)心性和精神的開(kāi)導(dǎo)。欣賞。

《水》
文/鄧瑛(德國(guó))
By Deng Ying
英譯/無(wú)心劍
日譯/ 吳志明
1.
春花夏鳴 秋月冬雪
自古萬(wàn)物道君意
伊人如水常伴青山共歌舞
spring flowers and summer birds, autumn moon and winter snow
since ancient times everything has expressed your true feelings
shes always with green hills like water, sharing song and dance
春花、夏鳥(niǎo)、秋月、冬雪
古くから萬(wàn)物が君の思いを語(yǔ)り
彼女はいつも青々とした山と歌舞する、水のように。
2.
春花夏禾秋月冬雪
夢(mèng)影流蘇繞君懷
伊人云紗凌波青山白首歌
spring flowers and summer millets, autumn moon and winter snow
the shadow of my dream surrounds your heart like a tassel
in gauzy clouds you tread on green hills, singing a white-head song
春花、夏稲、秋月、冬雪
夢(mèng)の影は君の胸を巡り
彼女は薄織のような雲(yún)や波を踏み、白頭の歌を唄う
3.
潤(rùn)物沃土輕舟躍上
自古萬(wàn)物由孕育
似水流年里青山與伴永歌放
fertile soil benefits plants, you leap onto the light boat
since ancient times everything has been from pregnancy
with green hills in flowing years you sing an eternal song
沃土は作物を潤(rùn)い
あなたは軽舟に飛び乗る
古くから萬(wàn)物が育まれ
水の流れのように去っていく歳月の中に
青々とした山と永遠(yuǎn)に唄い続ける


Ying deng_Klein鄧瑛:筆名和曾用名,毛毛、櫻子。資深文化名人,著名社會(huì)活動(dòng)家。現(xiàn)為香港詩(shī)人聯(lián)盟理事.香港國(guó)際名師名家名人聯(lián)合會(huì)榮譽(yù)副主席,國(guó)際聯(lián)合報(bào)社執(zhí)行總編,世界詩(shī)歌聯(lián)合總會(huì)常務(wù)主席、作協(xié)會(huì)員、歐洲華文詩(shī)會(huì)會(huì)員,國(guó)際田園詩(shī)會(huì)顧問(wèn)、棲心曉筑文學(xué)社榮譽(yù)社長(zhǎng)、鳳凰詩(shī)社歐洲總社會(huì)員等。長(zhǎng)期從事文化藝術(shù)領(lǐng)域和駐外機(jī)構(gòu)工作。為人謙和,文字優(yōu)美,其作品和人品皆深受大家喜愛(ài)!現(xiàn)居德國(guó).






