精華熱點 
全球洲與洲詩人對話 ? 美洲與亞洲詩人對話【第三期】 2020年4月出刊
NZ國學詩詞藝術(shù)協(xié)會

參與的文學藝術(shù)團體
1.葉如鋼翻譯交流平臺
2.遠方的詩-加拿大悅友小園
3.日華文學筆會
4.第三只眼詩人沙龍
5.笑傲文學平臺
6.NZ國學詩詞藝術(shù)協(xié)會
――――――――――――
前言
美洲大陸和亞洲大陸隔太平洋相望。今天,兩大洲的十二位詩人在這里一起呈現(xiàn)他們的精彩詩作。而美洲、澳洲和亞洲的四位藝術(shù)家呈現(xiàn)他們精美的油畫和國畫作品。眼下,在全球嚴峻的疫情中,我們慶幸東方的中國顯示出希望和支持的光明,也期待各國一起努力阻止、抑制新冠病毒的傳染和危害,并最終戰(zhàn)勝這個兇險的病毒。十二位詩人多種風格的詩作,和四位藝術(shù)家的畫作,給我們帶來精神的慰藉、提升,和情趣的愉悅。我在這里特別向各位讀者推薦兩位中國年輕女詩人邵以默和宋倩倩的作品。邵以默的詩深切,含蓄有致,富有想象、知性和創(chuàng)意。宋倩倩的詩真摯、鮮明,以生動、質(zhì)樸、強勁和個性的語言從生活中表現(xiàn)出詩意。(NZ全球月刊美洲詩社社長葉如鋼)
――――――――――――
本期上刊作品目錄
【美洲詩人詩歌】
葉如鋼(美國)——《存在方式》
雪迪(美國)——《黎明之前》
賀銳(美國)——《我們》
楊景榮(加拿大)——《此案,彼岸》
楓舟——《公園里的橋》
馨閱(加拿大)——《心聲》
【亞洲詩人詩歌】
火鳳凰(日本)——《春雨為何總綿綿》
庸子(中國)——《也許不說,但我知道》
沙浪(中國)——《兩棵樹》
日有所詩(中國)——《幸存者》
邵以默(中國)——《診斷》
宋倩倩(中國)——《坦誠相待我的愛情》
【觀點和才藝】
雨文(美國)——油畫《銅釜》(附配詩)
黃元元(中國香港)——大提琴風貌
艾瑪寇(新西蘭)——國畫《安琪兒》
盧江(中國)——國畫《竹報平安》(附配詩)和《天涼好個秋》

――――――――――――

存在方式
文/葉如鋼(美國)
我想以鐮刀方式存在
因為我以虛幻麥子方式存在過
我想以半島方式存在
因為我以海底和陸地方式存在過
我的絕大多數(shù)存在方式
已經(jīng)抽象為靈魂鳥抖落的羽毛
直到你取出一兩枚
你沐浴之前我已經(jīng)以水的方式存在
你開花之前我已經(jīng)是含花青玉
當你不以花朵方式存在
我已為你準備了銜花的精衛(wèi)
當你以月光方式存在
我已從精衛(wèi)轉(zhuǎn)換為無花的果實
我也以銹鐵方式存在
讓月光一層層附著為新銹
而你第一次呼喚我, 我像豹目一樣放光
你再次呼喚我,我像神一樣放光
你轉(zhuǎn)身,我以弱雪落地
我很愿以青梅方式存在
但我已經(jīng)是青蛇
我很愿以白鶴方式存在
但我已經(jīng)是白虎

【作者簡介】葉如鋼, 數(shù)學家、詩人、翻譯家。美國加州大學圣巴巴拉分校終身教授,中國科學技術(shù)大學長江講座教授。曾任德國波鴻大學終身教授。翻譯過英語、德語、法語、意大利語、西班牙語和瑞典語詩歌。詩作風格多樣。著有詩劇/史詩作品《九大行星》和《致命華麗西娜之生死九章》,開辟了多方位詩歌寫作的新方向。“第三只眼之詩人沙龍”和“葉如鋼翻譯交流平臺”創(chuàng)辦人和主持人。
―――――――――――

黎明之前
文/雪迪 (美國)
經(jīng)過多少年,異鄉(xiāng)人
對本土人的愛,像
寒冷地帶的氣流
在異域稱做臺風
靈魂與靈魂之間
年齡的差距,是一座
中間向兩頭懸空延伸的橋
水是人群,平整的
染黑了的人群;魚兒
在單獨的夢想者的臉孔下
浮起。經(jīng)過多少年
家鄉(xiāng)的紅磚砌成的矮樓
家鄉(xiāng)的愛我的女人、老人
北方的稻田、螞蟥和大雪
使我在異地無窮無盡地孤獨
像一座從兩頭向中間聚集的橋
下面是祖國,無法徒步穿過的
祖國。在橋的一端愛此地的
白皮膚女人,朝著家園
那愛,靈魂的愛
使我的兩眼流淚
使我在斷開的橋上
雙眼流淚。往日的朋友
從橋的兩頭消失
我在寫作一本詩集時變老
經(jīng)過多少年,愛成為完整的
不是去愛,不是被愛
一道拱橋的完成像
一個靈魂的最終完成
跨越深淵的人,跨越
河流的人,了望家園的人
在看見一位寧靜、祥和的人時
看見他們在空的中間行走
看見在心中的那條通道

【作者簡介】 雪迪,原名李冰,生于北京。出版詩集【夢囈】【顫栗】【徒步旅行者】【家信】;著有詩歌評論集【骰子滾動:中國大陸當代詩歌分析與批評】。1990年應美國布朗大學邀請任駐校作家、訪問學者,現(xiàn)在布朗大學工作。出版英文和中英文雙語詩集9本。作品被譯成英、德、法、日本、荷蘭、西班牙、意大利文等。
英文詩集【普通的一天】榮獲Jane Kenyon詩歌獎。榮獲布朗大學Artemis Joukowsky文學創(chuàng)作獎,紐約巴德學院的國際獎學金和藝術(shù)學院獎,蘭南基金會的文學創(chuàng)作獎,美國十多個創(chuàng)作基地的寫作藝術(shù)獎,二度獲得赫爾曼-哈米特獎。
―――――――――――

我們
文/賀銳(美國)
我知道你。我們隔著河流,交付。
麥已收割,拾穗的人手足昏沉。
想著壁爐前躍動的火光,
幾案上野菌茶的野菌旋轉(zhuǎn),一封攤開已久的信。
想著秋雨濕衣,秋風吹發(fā),一個人走遍黃昏。
想著三月煙雨,天地幕帳,卷簾處紅男綠女——
遠道而來的人獨自濃霧里出沒。
晚鐘昏沉,彎腰埋頭是虔誠的拾穗人。
鴿子回了嗎?白頂尖塔的教堂——
我們是夜夜雪原上趕來卻不會進去
下跪而不能受洗的教徒。
120719 21:34記
120919 20:34改

【作者簡介】賀銳,祖籍湖南,畢業(yè)于哈工大電氣專業(yè),現(xiàn)居美國華盛頓。從事電力設備檢測工作。業(yè)余詩歌愛好者。作品散見《詩人文摘》《中國詩人》《詩潮》等。
――――――――――――

此岸,彼岸*
文/楊景榮(加拿大)
愛恨,從宇宙墮入地幔
在交歡中沸騰噴發(fā)
在糾纏中天翻地裂
愛,生出喜馬拉雅
恨,撕開七洲五洋
數(shù)十億年后,那哀怨的相思
南極光,北極光…
2019.04.20
大陸漂移學說假想推動力是由于地幔出現(xiàn)對流,拖動板塊。魏格納1929年第四版的《大陸和海洋的形成》中,接受了地幔對流提供動力的思想。此學說在魏格納北極考察遭遇暴風雪而喪生之后就沉寂一時。到了上世紀六十年代,海底地質(zhì)報告證實了大西洋正在擴張,而三大洲漸漸分離,令學界重新研究大陸漂移學說。后來更有人提出板塊構(gòu)造學說。

【作者簡介】楊景榮:云南蒙自人,一九八二年云南大學生物系畢業(yè)后就職中國科學院南京地質(zhì)古生物研究所。一九八六年赴美國密歇根大學大湖研究所訪問學者。一九八八年赴加拿大留學,獲布魯格大學水生生物學碩士,滑鐵盧大學湖泊生態(tài)學博士。詩作散見海內(nèi)外各網(wǎng)刋平臺及紙媒報刋,詩作巜琥珀》獲2019詩歌春晚優(yōu)秀獎。渥太華四季詩社巜渥水》編委。
――――――――――――

公園里的橋
文/楓舟(加拿大)
題記:2020年3月中旬,去附近水壩公園走了幾座橋,照了幾張相,近期看手機時來了靈感,這是疫情期間寫就的第五首詩。
有誰記得清穿過多少座橋?
多少次一起走過、駐足、相送?
歲月為你唱響多少支歌?
你可曾過河拆橋?
從此岸到彼岸
也許是石橋、木橋、鐵橋、跨海橋
也有視線的橋,落眼底
也有文字的橋,留心底
人世間的糾紛、鴻溝、恩怨
建一座橋
伸一雙比河流更長的手
心與心相連,天涯便是咫尺
倒了,可以重建
風雨中,橋依舊在等待
你走了,對岸依舊有人在期盼
走過去,再一次握手言歡
你能否筑一條天橋?
慰藉宇宙外荒島上的孤心?
揚帆起航吧
讓桅桿豎起一座伸向天庭的橋

【作者簡介】楓舟,系博雅書院作家群成員,加拿大華裔詩人,原《海外詩刊》主編,加拿大官方詩人協(xié)會會員。有詩作發(fā)表于《詩潮》、《詩刊》、《人民文學》、《創(chuàng)世紀》,曾經(jīng)在國內(nèi)詩歌大賽中獲得特等獎、二等獎、三等獎等,獲得第三屆國際大雅風(加拿大)海外華語文學杰出創(chuàng)作獎。出版有中文詩集《楓舟之詩》、《碎片化的人生》、《河流上的波光》、《靈魂的歸來》。美國亞馬遜上架有其三本英文詩集。楓舟屬意象派抒情詩人,他的詩觀是:“以最少的文字構(gòu)筑最大的空間,表達溫柔敦厚的情感,追求美輪美奐的意境”。
――――――――――――

心聲
文/馨閲(加拿大)
我不會自甘墮落與垃圾為伍
我不會在網(wǎng)絡沉淪萎靡頹廢
寫詩 是因為心靈居住著美好
愛自由 愛社會
愛春天的新綠在大地復蘇
愛四季的分明各有色彩
愛友情的真誠 如泉水的純凈
更愛詩的靈魂 如月光的無暇
讓生命的旖旎 文字的瑰麗
與所有心靈的明媚 匯成
牧童的山溪 一路向前
為人生的旅行歡唱
永不回頭
2020.03.24

【作者簡介】馨閲 ,中文名趙學文,英文名Justin Zhao,定居加拿大多倫多。祖籍東北,從事物流工作,業(yè)餘喜歡英文翻譯。現(xiàn)為樂詩中西平臺編輯。

――――――――――――

春雨為何總綿綿
文/火鳳凰(海外)
全球洲與洲詩人對話 ? 美洲與亞洲詩人對話【第三期】 這春雨不一般
絲絲縷縷滋潤著生活的愛戀
一任薄薄的風使勁吹來淡淡涼意
那些柳枝,吐綠成詩
梳洗出春天里還鄉(xiāng)的燕影
鏵犁之音,劃出春天的起點
這纏綿,不停地落到我的身邊
雨花的回旋之柔,如歌漫漫
如曲溫婉
每一滴 每一朵
傾灑在心間
沖走我眼中的多愁善感
擠進無數(shù)清歡
舉目遠眺
故鄉(xiāng)的祝福和平安,是一種遼闊
腳下的路,是日子增加了對故鄉(xiāng)的牽念
那些盛開的鮮花
是日子的香,凝成了我的惟愿
惟愿故鄉(xiāng)念我,我念故鄉(xiāng)
【作者簡介】火鳳凰,名朱麗慧,祖籍遼寧省,現(xiàn)旅居國外工作。作品多發(fā)表在海內(nèi)外等紙質(zhì)和網(wǎng)絡媒體平臺。世界詩歌聯(lián)合總會執(zhí)行主席;世界詩人金桂冠大獎賽終身評委;世界詩歌聯(lián)合總會終身駐會詩人;國際桃源詩歌聯(lián)盟文化傳媒海外集團總裁;河間詩人雜志社《中國詩歌黃金臺》微信周刊海外編輯;特邀笑傲文學執(zhí)行副主席兼作家;NZ國學詩詞藝術(shù)協(xié)會榮譽總編 ;多家平臺顧問。2018年10月榮獲促進世界詩歌繁榮獎。香港紫荊詩刊主編。
――――――――――――

也許不說,但我知道
文/ 庸子(中國)
到老方知,隨身攜帶的六弦琴
收起層層沐浴的音符
反復演練的盡是離別曲
雖然,只剩最后一顆虎牙
那是我去撕咬的本錢
之所以還有斗志還在堅守
也許不說,但我知道
流亡和戰(zhàn)爭已是過去時
現(xiàn)在有的只是經(jīng)濟戰(zhàn)
下午的光線移交給那棵菩提樹
流年一指,恰巧是我們相遇的序曲
罷了,罷了,這樣也好
你的一縷陽光
讓我低頭,寫出潮水
你也不用知道,六弦琴的憂傷
已停留在黃昏的山寺旁
2019年10月15日庸子齋

【作者簡介】庸子,實名,徐輝。上世紀后期先后各報刊媒體發(fā)表詩作300余篇。著有詩集《清風徐來》、《象征十四行》,合集《九詩人詩選》,現(xiàn)為國際文學協(xié)會終身會員、中國詩歌學會會員、山東省作協(xié)會員。
――――――――――――

兩棵樹
文/沙浪(中國)
也許 是命運的使然
一棵楊柳和一株桃樹儼如同根
蓬勃向上 構(gòu)成V字造型
他倆幼時因相挨過近
枝葉互纏 又禮讓
為求陽光充分 各自上身外傾
柳條青青 長抒胸臆
桃花灼灼 倍顯柔情
風雨相依形象 吸引遊客眼睛
盤根錯節(jié)的伴侶樹喲
恰似漫漫情感路上的一盞明燈
指點迷津,引人憧憬

【作者簡介】沙浪(李景斌),香港詩人聯(lián)盟副主席、《香港詩人報》副總編輯、香港《文藝報》顧問、香港《書評家》副主編、國際中華文化藝術(shù)協(xié)會副會長、香港詩詞文藝協(xié)會名譽會長、國際當代華文詩歌研究會主席。
――――――――――――

幸 存 者
文/日有所詩(中國)
天亮了,太陽
便是天空中的幸存者
但它并不是唯一,因為還有
看不見的風兒在牧云
夜黑了,月亮
便是夜空中的幸存者
但它也不是唯一,因為還有
滿天的星斗在閃爍
其實,天亮與不亮
黑與不黑,并非非黑即亮
非亮即黑,因為
兩者本是手心和手背
一如疫情肆虐的塵世
武漢封城,你盡可隔岸觀火
甚至幸災樂禍,但末了
你未必就是真正的幸存者
一如那份無恥的日報
竟刊登“亞洲真病夫”的
辱華文章!道德底線不堅守
還有何資格談新聞自由
一如某些無良政客
竟把方艙醫(yī)院,辛辣嘲諷成
集中營!但并不代表
自家的城池,永遠不失火
雪崩之下,何處尋見
一片無辜的雪花?無限春光
又怎會容忍只有一朵花
在人間四月天里獨自怒放

【作者簡介】日有所詩,本名張曉陽,祖籍江蘇省靖江市,現(xiàn)居北京。先后畢業(yè)于中國傳媒大學和中國人民大學,資深電視制片人。業(yè)余時間喜愛詩歌創(chuàng)作,詩作曾在《詩刊》、《詩歌周刊》、臺灣的《秋水》、廣州的《華夏詩報》、香港的《香港文學報》、美國的《世界日報》和新加坡的《赤道風》等刊物上發(fā)表。中國詩歌學會會員。
――――――――――――

診斷
文/邵以默(中國)
我們并排坐著
像久違的兄弟
沒有隔閡
桃樹和李樹還未結(jié)盟
當你讀到
“留一樹繁花給黑夜
謝謝你涉水而來”
我落淚了
你深深懂得——
我只是太容易被春天感動
當我們退至輪回
相認于前世的某個醫(yī)學名詞
你精通中醫(yī)的望聞問切
我精通西醫(yī)的拮抗協(xié)同
關(guān)于桃花
只在春天發(fā)作的病情
我們的處方大致相同
當我說出
——你命中缺女人
異鄉(xiāng)的桃園落英繽紛
2019.05.07

【作者簡介】邵以默:本名邵秀萍,女,江蘇靖江人。中國詩歌學會會員,江蘇省作家協(xié)會會員。《風吟詩歌》創(chuàng)始人兼微刊總編、《長淮詩典》編輯部主任、山東《文學家》副主編。企業(yè)質(zhì)量負責人,業(yè)余寫詩,偶爾譯詩。作品多次獲獎并入選多個選本。
――――――――――――

坦誠相待我的愛情
文/宋倩倩(中國)
坦誠相待我的愛情
美好被現(xiàn)實毀于一旦
囗紅死去。
我是鍘刀上的釘子,無視爺爺
生前死后的關(guān)心
草木皆兵的硬骨頭,我想愛
我夜晚的另一張皮
棉花。比我白,比我啞口無言
比我溫暖,給無窮盡的黑暗
強有力的悲憫
那愛哦,比常見的白天實在
在一個人人失身的日子
我因一個男人的出現(xiàn)而再
度成為少女

【作者簡介】宋倩倩,筆名初見,83年出生于安徽懷遠,現(xiàn)居滁州天長。2013年觸網(wǎng)習詩,有詩發(fā)表于《詩選刊》、《作家天地》及各種網(wǎng)刊。
――――――――――――

1.雨文油畫《銅釜》(附配詩)

銅釜(油畫)
【畫家的話】靜物,在油畫作品中占重要位置,縱觀西方繪畫史,大師們都有數(shù)量不菲的靜物作品。研究光源與物體的互相作用,表現(xiàn)直接光,反射光,背光等不同光源給靜物造成的不同視覺效果,是每一個學習油畫者的必修課。 油畫《銅釜》便是我的學習所得。自去年春天開始學習油畫,至今習作十幅有余。雖然費時,但很喜歡,是我生活中的樂趣之一。
七絕?題油畫《銅釜》(新韻)
雨文
筆畫如詩活且靈,
色調(diào)沉穩(wěn)厚中寧。
誰言水釜尋常物,
歷代名家總糸情。
如夢令?題油畫《銅釜》(詞林正韻)
雨文
憨厚淳黃圓肚,燒水熬湯自古。
廚具也風流,常在畫中慢舞。
銅釜。
銅釜。
獨具別般媚嫵。
現(xiàn)代詩題油畫《銅釜》
雨文
淳黃古樸
圓潤憨厚
倫勃朗畫風
帶來歷史的凝重
一件銅釜
幾頭大蒜
在深色背景下
把寧靜的詩章吟賦
美,就這樣
在畫布上永駐
Copper Kettle
Sarah Chen
On the kitchen table
sits a copper kettle,
Afternoon sun shines softly
onto the form feminine,
Bringing out a quality motherly.
A few cloves of garlic scattered randomly,
Brighten the dim ambiance of interior.
Warm and peaceful,
Realistic and beautiful,
A Rembrandt style still life Displays its charm quietly

【畫家/作者簡介】雨文,本名陳雯,又名莎莎,英文名Sarah Chen。杭州人,熱愛中外古典音樂和東西方文學美術(shù)。大學畢業(yè)后赴美讀研,現(xiàn)居華盛頓,是注冊會計師。在國內(nèi)出版長篇翻譯小說《海誓山盟》,在美國發(fā)表英文短篇小說《CHING MING》。2018年開始重新提筆創(chuàng)作散文,自由詩,和格律詩詞,作品散見各微信平臺,及紙刊《江南詩》等。
――――――――――――
2.大提琴風貌
文/黃元元
我曾經(jīng)學過一些心理學課程,喜歡聆聽大提琴的女孩兒,她們更女性化,時刻提醒著自己是個女人。她們是耽于幻想的完美主義者,細膩的情感里隱藏著反叛的情愫。此類女性是愛情至上的擁護者,隨時隨地都在等待著白馬王子的降臨。有品位的男人尤其鐘情這類女孩。
大提琴的低音部分也許特別雄渾深沉,且頗具“酷”態(tài),流韻間傾瀉出一種難以抵擋的陽剛魅力。這種帶有雄性荷爾蒙的律動質(zhì)感,自然會引起某一族人生理上的化學反應,從而產(chǎn)生心理上的共振。
大提琴的琴聲好像一位歷經(jīng)滄桑的老翁在講述昔日的故事,呼吸聲里蘊藏著一些對以往流金歲月的緬懷。那委婉幽怨的低語,以及那份溫馨與關(guān)愛的回旋,真讓人難以釋懷。
人生中充滿了一些戲劇性的沖突,它使我們的生活更加迷人、更加有趣。大提琴擁有完全男性化的內(nèi)涵,它的外在線條又將女性胴體的魅力表現(xiàn)得淋漓盡致,這絕對是陰陽調(diào)和的至高典范。不得不承認:這是神的恩物,上帝的杰作。
大提琴是有生命的,要活得更精彩些就要不斷地為人類放歌。世界上有很多著名的提琴,它們有的被一些附庸風雅者所收藏,然而,這些收藏家們會慷慨的將這些價值連城的提琴,無嘗的給他們認為值得敬佩的、品行高尚的演奏家來使用。倘若一把原本音色優(yōu)美絕倫的大提琴,落在一名情操低下、品味庸俗的操琴者手上,此琴的音色會因此頓失韻味。
其實拉大提琴的姿勢就像擁抱著情人般,琴師與“情人”美妙的互動,是那么的和諧與自然。盡管小提琴的演奏姿勢是違反人體工學的,但大多數(shù)人還是青睞“小巧玲瓏”帶來的實惠。與人的比例極相稱的大“情(琴)人”未成為大眾的寵兒,反使得知音們更加憐惜與疼愛它。

【作者/藝術(shù)家簡介】黃元元,香港多元跨界達人,職業(yè)藝術(shù)家。樂隊和合唱指揮、大提琴演奏、聲樂(男中音)、舞臺話劇、書法以及文學創(chuàng)作?,F(xiàn)任國際青少年藝術(shù)教育協(xié)會主席、香港節(jié)日室內(nèi)樂團團長。
出版雜文集《直覺的程序生活》,個人詩集《窗戶為我留了一條縫》翻譯成法文、德文、意大利文、菲利賓文和越南文;《中英對照·中外現(xiàn)代詩名家集萃·黃元元短詩選》。
――――――――――――
3.艾瑪寇國畫《安琪兒》


安琪兒 (國畫)
繪 艾瑪寇(新西蘭)
【畫家的話】 今生讓我遇見了你們一安琪兒(繪圖一,二)在浩翰無垠星辰里獨具一格,捕捉到了你們無束無絆自由自在,手心眼發(fā)純美空靈。小精靈兒動態(tài)清新,明朗,知道自己并不完美,但上帝賦于你們勇于面對未來去感受生活的勇氣力量。

【畫家簡介】Emma kou 新西蘭國學詩詞藝術(shù)協(xié)會公關(guān)成員。喜繪事酷愛詩詞歌賦。從小長江邊長大,后生活在新西蘭。詩歌繪畫作品諸見各報紙網(wǎng)絡平臺。
――――――――――――
4. 盧江國畫《竹報平安》(附配詩)和《天涼好個秋》

《竹報平安》
宦海歸來兩鬢星,
故人憐我未凋零。
春風寫與平安竹,
依舊江南一片青。
己亥夏
盧江山中

天涼好個秋

【畫家簡介】盧江,字源長,號山中,山中老人,福公,悟空,襄陽人。1978年受聘于襄陽市美術(shù)廠。為出口日本仿古畫專職畫師,喜作書法,山水,梅.蘭.竹.菊。
――――――――――――

本期組稿
嵇春聲(亞洲詩人)
葉如鋼(美國詩人和亞洲詩人)
楊景榮(加拿大詩人)
曉帆(亞洲詩人)
季風(亞洲詩人)
詩繾思長(觀點與才藝)
本期編審
嵇春聲 葉如鋼
本期制作
NZ全球月刊美洲詩社
制作:貝玲娜
注:部分圖片來自網(wǎng)絡
特別聲明:本文觀點僅代表作者本人,海外頭條僅提供信息發(fā)布平臺。
NZ國學詩詞藝術(shù)協(xié)會





