
吉狄馬加詩二首
吉狄馬加(北京)

1.信仰的權(quán)利——致哈里森·索爾茲伯里
我當(dāng)然知道,你曾經(jīng)說過,
中國工農(nóng)紅軍的二萬五千里長(zhǎng)征,
是前所未聞的故事。
你也曾重復(fù)過埃德加·斯諾的話,
長(zhǎng)征永遠(yuǎn)是人類歷史上——
最激動(dòng)人心的一次遠(yuǎn)征!
其實(shí)用不著你再去證明,
因?yàn)殚L(zhǎng)征毫無疑問是二十世紀(jì),
改變了世界進(jìn)程用血和生命譜寫的壯舉。
盡管這樣,我對(duì)你那力求真實(shí)的書寫,
始終抱有極大的欽佩和尊敬,
因?yàn)槟闶瞧渲幸晃怀搅似姡?/p>
用另一種文字記錄過長(zhǎng)征的人。
但是,原諒我——
在這里我沒有把長(zhǎng)征說成是一個(gè)神話,
如果真的是那樣——
那將是我們的淺薄和無知,
同樣我們的內(nèi)心也會(huì)感到不安。
是的,朋友,這不是神話和傳說,
那是我們的父輩——
為了改變一個(gè)東方古老民族的命運(yùn),
所付出的最為英勇壯烈的犧牲。
他們中間的大多數(shù)人,
都沒有看到那個(gè)動(dòng)人心魄的未來,
直到今天我們也無法全部說出他們的名字。
八萬六千名戰(zhàn)士——
絕不是一個(gè)數(shù)字冰冷的統(tǒng)計(jì),
潛入他們的血管,我們能聽見,
每一條洶涌的河流穿越大地的聲音,
他們的每一次心跳和呼吸,
都如同黎明時(shí)吹過群山和原野的風(fēng),
在最黑暗的年代,讓號(hào)角吹出了火焰和曙光!
哈里森·索爾茲伯里——
正如你在書中記錄的那樣,
這次人類有文字記載以來的重大事件,
最終只有六千多人活了下來。
但是,但是,索爾茲伯里——
我相信你對(duì)這個(gè)事件做出的記錄,
但你仍然沒有回答一個(gè)最重要的問題,
那就是這一群不惜犧牲的男男女女,
是什么力量支撐他們走出了絕境,
又是何種精神,讓他們相信明天還會(huì)來臨。
可以肯定,他們優(yōu)秀的品質(zhì)不是天生的,
作為人他們都是普通的生命個(gè)體。
同樣,需要我們回答的還有——
是誰?將這一群人鑄造成了英雄,
成為了這片苦難的土地上自由的象征。
是的,面對(duì)這樣一些問題——
我們必須回答,永遠(yuǎn)不能回避。
無論我們一次又一次地去追問,
逝去的歲月和沉默的時(shí)間,
無論我們是不是——
在今天這樣一個(gè)喧囂的世紀(jì),
已經(jīng)淡忘了民族記憶中最寶貴的東西,
我們都必須回答這個(gè)嚴(yán)肅的問題。
對(duì)于我們今天活著的每一個(gè)人,
回答這個(gè)問題,或許不是命令和要求,
但它卻是對(duì)我們良心的拷問。
哈里森·索爾茲伯里——那我告訴你,
是磐石和鋼鐵一般的信仰,
才讓我們的父輩創(chuàng)造了超越生命的奇跡。
否則,他們中的一些人,
就不會(huì)拋棄優(yōu)越的生活和地位,
去獻(xiàn)身一種并非烏托邦的崇高事業(yè)。
這個(gè)隊(duì)伍的基礎(chǔ)窮苦的農(nóng)民子弟,
也不可能被錘煉成堅(jiān)定的戰(zhàn)士。
對(duì)這樣一段蕩氣回腸的故事,
我當(dāng)然相信,也是作為一個(gè)詩人預(yù)言,
再過一百年,再過一千年,
它仍然會(huì)是一個(gè)民族集體的記憶。
到那時(shí)候我們的后人——
也一定會(huì)為他們的先輩肅然起敬。
如果在今天我們生活的時(shí)代,
還有什么可傳承和值得自豪的權(quán)利,
那就是我們父輩留給我們的——
信仰的權(quán)利,而絕不會(huì)是其他。
難怪有一位幸存的女革命家這樣說,
要是我們背棄了死難者的理想,
就是多活一天,也是一種罪過!
【注】哈里森·索爾茲伯里(1908-1993),美國著名記者、作家,曾任美國文學(xué)藝術(shù)學(xué)會(huì)主席,全美作家協(xié)會(huì)主席。著有《列寧格勒被困九百天》《長(zhǎng)征——前所未聞的故事》等作品,聞名于世。

2.誰也不能高過你的頭顱——獻(xiàn)給屈原
詩人!光明的祭司,黑暗的對(duì)手
沒有生,也沒有死,只有太陽的
光束,在時(shí)間反面的背后
把你的額頭,染成河流之上
沉默的金黃。你的車輪旋轉(zhuǎn)
如巖石上的風(fēng)暴,你孑然而立
望著星河深處虛無的岸邊
誰也不能高過你的頭顱
你飲木蘭上的露水,不會(huì)饑餓
每一次自我的放逐,詞語的
骨笛,都會(huì)被火焰吹響
誰也不能高過你的頭顱
因?yàn)樵谌荷降捻敳?,你的吟?/p>
如同光明的饋贈(zèng),這個(gè)世界
不會(huì)再有別人——不會(huì)!
能像真正的純粹的詩人一樣
像一個(gè)勇士,獨(dú)自佩戴著蕙草
去完成一個(gè)人與眾神的合唱
誰也不能高過你的頭顱
只有太陽神,那公正無私的雙手
能為你戴上自由的——冠冕!
詩人!只有你的命令能抵達(dá)
并阻止死神的來臨,那高腳杯
盛滿了菊花釀造的美酒
那是宴客的時(shí)辰,被喚醒的神靈
都會(huì)集合在你的身后,仰望
天河通向未知的渡口,你手中的
火把,再一次照亮了黑暗的穹頂
它的顏色超過了所有我們見過的白晝
只有你的云車不用鐵的鎧甲
和平養(yǎng)育的使者,人群中的另類
只有你能說出屬于自己的語言
無論是在人的面前,還是在神的殿堂
你都緊握著真理和道德的權(quán)杖
誰也不能高過你的頭顱
當(dāng)你呼喚日月、星辰與河流
它們的應(yīng)答之聲,就會(huì)飄浮在
肅穆寂寥的天庭——并成為絕響!
我不知道,難道還有別的聲音
能具有這般非凡的超自然的力量
說你沒有生,也沒有死
那是因?yàn)槟阌肋h(yuǎn)行走在輪回的路上
就是你那所謂最后的消遁
也僅僅是一種被死亡命名的形式
詩人!如果有生的權(quán)利,當(dāng)然
你也會(huì)有死的權(quán)利,但是——
唯有你,在死亡降臨的瞬間
就已經(jīng)用另一種方式完成了復(fù)活
由此,我們?cè)掴g地尋找過你
其實(shí)你就是這片母語的土地
和神圣的天空,我們的每一次呼吸
都能感受到你的存在,你是
流動(dòng)的空氣,一只飛翔的鳥
沒有名字的一株幽蘭,樹葉上的昆蟲
一塊誰也無法撼動(dòng)的巨石,或許
就是一粒沙漏中落下的宇宙
誰也不能高過你的頭顱
在一個(gè)種族集體的記憶里
作為詩人,是你第一個(gè),沒有并列
用自己的名字,開啟了一條詩歌的航道
你不會(huì)死去,因?yàn)槟愕牟恍嗪屠尾豢善?/p>
詩歌縱然已經(jīng)傷痕累累,但直到今天——
它也從未放棄過對(duì)生命的歌唱!
吉狄馬加
【詩人簡(jiǎn)介】

吉狄馬加,彝族,1961年6月生于中國西南部最大的彝族聚居區(qū)涼山彝族自治州,是中國當(dāng)代最具代表性的詩人之一,同時(shí)也是一位具有廣泛影響的國際性詩人,其詩歌已被翻譯成近30種文字,在世界幾十個(gè)國家出版了70余種版本的翻譯詩集。曾獲中國第三屆新詩(詩集)獎(jiǎng)、郭沫若文學(xué)獎(jiǎng)榮譽(yù)獎(jiǎng)、莊重文文學(xué)獎(jiǎng)、肖洛霍夫文學(xué)紀(jì)念獎(jiǎng)、柔剛詩歌榮譽(yù)獎(jiǎng)、國際華人詩人筆會(huì)中國詩魂獎(jiǎng)、南非姆基瓦人道主義獎(jiǎng)、歐洲詩歌與藝術(shù)荷馬獎(jiǎng)、羅馬尼亞《當(dāng)代人》雜志卓越詩歌獎(jiǎng)、布加勒斯特城市詩歌獎(jiǎng)、波蘭雅尼茨基文學(xué)獎(jiǎng)、英國劍橋大學(xué)國王學(xué)院銀柳葉詩歌終身成就獎(jiǎng)、波蘭塔德烏什·米欽斯基表現(xiàn)主義鳳凰獎(jiǎng)。創(chuàng)辦青海湖國際詩歌節(jié)、青海國際詩人帳篷圓桌會(huì)議、涼山西昌邛海國際詩歌周以及成都國際詩歌周?,F(xiàn)任中國作家協(xié)會(huì)副主席、書記處書記。
