偶然
Fortuitousness
【作者:徐志摩】
【誦讀:范寶語(yǔ)】
Being a cloud in the sky,
我是天空里的一片云,On your heart lake I cast my figure
.偶爾投影在你的波心。You don't have to wonder,
你不必訝異,
Nor should you cheer
,更無(wú)須歡喜,
In an instant I will disappear.
在轉(zhuǎn)瞬間消滅了蹤影。On the dark sea we encounter,
你我相逢在黑夜的海上,In different directions of our own we steer.你有你的,我有我的,方向;It's nice of you to remember.
你記得也好,But you'd better forget the luster,
最好你忘掉,That we've been devoted to each other.
在這交會(huì)時(shí)互放的光亮!
作者簡(jiǎn)介:范寶語(yǔ)(網(wǎng)名:十國(guó)語(yǔ)言學(xué)習(xí)專家)祖藉河南,現(xiàn)居福州,卓然大眾藝術(shù)聯(lián)盟作家協(xié)會(huì)會(huì)員,《華夏思?xì)w客詩(shī)詞學(xué)會(huì)》特邀作家,《常青藤詩(shī)歌》平臺(tái)主編,中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)多國(guó)語(yǔ)言詩(shī)歌誦讀愛好者,中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)多國(guó)語(yǔ)言原創(chuàng)詩(shī)歌寫作探索者!
一生鐘愛世界語(yǔ)、英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、俄語(yǔ)、意大利語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、越南語(yǔ)等世界通行各種語(yǔ)言。世界好大,詩(shī)意人生,真誠(chéng)溝通,外語(yǔ)作橋。喜歡用簡(jiǎn)短的文筆描繪思維的軌跡,讓文字背上行囊走向詩(shī)和遠(yuǎn)方。用簡(jiǎn)短的詩(shī)行挖掘生活豐富的內(nèi)涵!一個(gè)人之所以成就自己,是因?yàn)閾碛凶约盒叛?,一個(gè)人之所以有別于人,是因?yàn)閾碛凶约旱淖非?!愿與天下朋友共勉!個(gè)人微信號(hào):A18350002010