


樹(shù)葉隨風(fēng)飄落(原創(chuàng)作品)
文 晨曦
昔日的時(shí)光荏苒
歲月無(wú)聲無(wú)息的走過(guò)
一樹(shù)的戎裝
裝扮著花的芬芳
讓世界充滿(mǎn)了快樂(lè)
每一個(gè)瞬間
擁有的祥和
匆匆的掠過(guò)
當(dāng)落葉隨風(fēng)飄落
就像一個(gè)夢(mèng)一樣
有些憂(yōu)傷
那些快樂(lè)的時(shí)光去向了何方
每一段故事里
感動(dòng)到熱淚盈眶
仿佛在上演
昨日的輝煌
多想把往事遺忘
不用堅(jiān)強(qiáng)偽裝
多想擁有天使的翅膀
飛過(guò)千山萬(wàn)水尋一處桃園
度過(guò)余生
什么都不要想
就像落葉一樣
流浪的路上
太多的顧慮重重
不敢奢望什么
太多的瑣事
不愿再提起
書(shū)寫(xiě)著詩(shī)意人生
感受著清秋的孤寂
人生如此
就像落葉隨風(fēng)起起落落
【雙語(yǔ)】
The leaves fall with the wind (original works)
Wen Chenxi
Old times
Walk silently through the years
A tree's uniform
Fragrant dress
Fill the world with happiness
Every moment
Have the peace
Hastily
When fallen leaves fall with the wind
Like a dream
Sad
Where did those happy times go
In every story
Moved to tears
As if staged
Yesterday's glory
I want to forget the past
No need to be strong
I want to have angel wings
Flying over thousands of mountains and rivers to find a Taoyuan
Spend the rest of his life
Don't think about anything
Like fallen leaves
On the wandering road
Too many concerns
Dare not expect anything
Too many trivia
Unwilling to mention
Writing a poetic life
Feeling the loneliness of Qingqiu
Life is like this
It's like falling leaves up and down with the wind
作者:晨曦
原名劉淑范、筆名劉思雨,遼寧省昌圖縣人,喜歡旅游舞蹈詩(shī)詞,代表作品有《一個(gè)女孩》《牧羊姑娘》《思念》等。