Back To School
返校

“Get up Sue, it’s back to school. New term starts today. You’ve shiny shoes, your pens are new, your friends are on their way.”
“蘇,起床了,該返校了。今天就是新學(xué)期的開始了。你的鞋閃閃發(fā)亮,你的筆是新的,你的朋友們也在去學(xué)校的路上了?!?/span>
“I’m staying in bed. I hate that place. They bully me and swear. They call me geek, say I'm a freak, and laugh at what I wear.”
“我還在床上。我討厭那個地方。他們欺負(fù)我,罵我。他們叫我奇葩,說我是個怪胎,嘲笑我的穿著?!?/span>
“Get in the car, I’ll take you Sue, or else you will be late. I’ve packed your lunch, your hair is bunched. You'll see your bestie Kate!”
“蘇,快上車,我送你去,不然你要遲到了。我給你準(zhǔn)備好了午餐,把你的頭發(fā)也扎好了。你就要見到你的閨蜜凱特了!”
“I've told you Mum, a million times! She left our school last term. Now let me out, I’ll scream and shout. Dumb rules just make me squirm.”
“媽媽,我已經(jīng)告訴你無數(shù)次了!她上學(xué)期離開我們學(xué)校了。現(xiàn)在放我出
去,我要大喊大叫了。愚蠢的規(guī)則只會讓我局促不安。”
“Shush now dear, we’re at the gate. The kids will point and stare. Tongues will wag, now grab your bag- the deputy's over there.”
“噓,親愛的——我們到了門口。孩子們會指指點點,盯著你看,議論你?,F(xiàn)在拿起你的包——副院長在那邊?!?/span>
“He’s the worst - he picks on me. He says my brain’s a bean. He calls me fat, and things like that. Says I’m a drama queen.”
“他是最討厭的——他挑我的毛病。他說我的大腦是一顆豆子。他說我胖諸如此類的話。還說我是戲劇女王?!?/span>
“Sue, he’s coming over now. Behave yourself my dear. Get out the boot! My gosh he's cute. Stop crying - he might hear!”
“蘇,他現(xiàn)在要過來了。乖點,親愛的。把靴子脫下來!我的天,他很可愛。別哭了——他會聽見的!”
“I haven't done my homework Mum. Sir will go insane. Please write a note, and say a goat, devoured it in Spain.”
“媽媽,我還沒做家庭作業(yè)。老師會發(fā)瘋的。請寫張紙條,說一只山羊,在西班牙吞掉了它?!?/span>
“Right that’s it - I’ve had enough. Get in that playground do. Now hide your tongue, you must be strong. You are the head now Sue!”
“好了,就這樣,我受夠了。到操場上去?,F(xiàn)在閉上你的嘴,你必須堅強(qiáng)。你現(xiàn)在是主角了,蘇!”