


問(wèn)佛
感情可否復(fù)制來(lái)世
在心底留一些秘密
追隨月色盈虧曲線(xiàn)
風(fēng)動(dòng)薔薇琴瑟萬(wàn)里
詩(shī)行寫(xiě)盡千古絕唱
愛(ài)情足以蝶變蒼桑
沉醉千年春色迷離
心靜即佛無(wú)我菩提
初心驛動(dòng)曇花婆娑
路漫漫攜手若過(guò)客
錯(cuò)過(guò)時(shí)間無(wú)可救藥
開(kāi)心和悲傷同宗罪
最美時(shí)光遇見(jiàn)了誰(shuí)
十指流砂蒹葭蒼蒼
愛(ài)的慈悲紅塵獨(dú)殤
雁點(diǎn)青天香殞春帷
【雙語(yǔ)】
Ask Buddha
??Can feelings replicate the afterlife
Keep some secrets in your heart
Follow the moon profit and loss curve
The wind moves the Rosa lute for thousands of miles
??Lines of poetry
Love is enough to turn a butterfly into a mulberry
Intoxicated with the spring of the Millennium
Peace of mind is Buddha's selfless Bodhi
??The beginning of the post is moving and the Epiphyllum is whirling
A long way to go
It's hopeless to miss time
Happiness and sorrow are the same sin
??Who did you meet in the most beautiful time
Ten fingers of quicksand, green reeds
The compassion of love
Wild geese in the sky

作者簡(jiǎn)介:范寶語(yǔ)(網(wǎng)名:十國(guó)語(yǔ)言學(xué)習(xí)專(zhuān)家)祖藉河南,現(xiàn)居福州,卓然大眾藝術(shù)聯(lián)盟作家協(xié)會(huì)會(huì)員,《華夏思?xì)w客詩(shī)詞學(xué)會(huì)》特邀作家,《常青藤詩(shī)歌》平臺(tái)主編,中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)多國(guó)語(yǔ)言詩(shī)歌誦讀愛(ài)好者,中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)多國(guó)語(yǔ)言原創(chuàng)詩(shī)歌寫(xiě)作探索者!
一生鐘愛(ài)世界語(yǔ)、英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、俄語(yǔ)、意大利語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、瑞典語(yǔ)等世界通行各種語(yǔ)言。世界好大,詩(shī)意人生,真誠(chéng)溝通,外語(yǔ)作橋。喜歡用簡(jiǎn)短的文筆描繪思維的軌跡,讓文字背上行囊走向詩(shī)和遠(yuǎn)方。用簡(jiǎn)短的詩(shī)行挖掘生活豐富的內(nèi)涵!一個(gè)人之所以成就自己,是因?yàn)閾碛凶约盒叛?,一個(gè)人之所以有別于人,是因?yàn)閾碛凶约旱淖非螅≡概c天下朋友共勉!個(gè)人微信號(hào):A18350002010