衛(wèi)鐵生,遼寧人,現(xiàn)居深圳。八十年代初開始寫作,詩歌癡愛者。出版詩集十一部。
大年初五
衛(wèi)鐵生
正月初五,又稱破五
包餃子捏破,迎五福,接財神
大年在風(fēng)俗里即將離去。
享受過飲食中豐饒的況味
也鬧騰過人情世故
不違親,不頑疾,也算主榮。
與友相約,贈詩以娛
失身一場唯美,俗塵撲去三寸。
心愉為福,康泰積財
觀書鼓琴之余,放下拘礙,修行也。
此刻,我閑坐靜室,一抹陽光
還愿一樣,鍍在我的影子上。
大年初四
故鄉(xiāng)落春雪,豐年好預(yù)兆。
大年初四,接神遲,送神早
適合圍爐閑話,謂之歇年。
炊煙懶散,微風(fēng)白雪
院子里殘積著年的空包裝
等著收廢品的老漢酒醒換錢。
拜年禮物或紅包都歇息了
說過的好話,返回清靜。
我在老家清點糧倉
篩選過的種子請下祭臺。
雖然備耕還早,但饕餮的春風(fēng)
已吹開遙望南山的眼神。