
人間春園谷雨時(shí)
原作/梁立鋒《中國(guó)洛陽(yáng)》
連日谷雨勝瓊漿,芳草紅花飲醉腸。
人間盛世踏春園,無(wú)處不是好風(fēng)光。
詩(shī)釋?zhuān)?/p>
晚春時(shí)節(jié)的谷雨,連日來(lái)淋淋瀝瀝,勝過(guò)那甘醇的美酒;繁盛豐茂的綠草、姹紫嫣紅的花兒,在谷雨中飲醉了情腸。這正是人間盛世,國(guó)泰民安,百姓安居樂(lè)業(yè)的好時(shí)代;在花園般美麗的晚春時(shí)節(jié)暢游,哪里都是生機(jī)蓬勃,令人歡暢的美麗風(fēng)光。


舉報(bào)