
四言詩
《叔于田》,刺莊公也。叔處于京,繕甲治兵,以出于田,國人說而歸之。
叔于田,巷無居人。
豈無居人,不如叔也,洵美且仁。(一章)
叔于狩,巷無飲酒。
豈無飲酒,不如叔也,洵美且好。(二章)
叔適野,巷無服馬。
豈無服馬,不如叔也,洵美且武。(三章)

【解釋】
叔于田,巷無居人。叔,大叔段也。田,取禽也。巷,里涂也。箋云:叔往田,國人注心于叔,似如無人處。○巷,學(xué)絳反。大音泰,后“大叔”皆放此?!?/span>豈無居人?不如叔也,洵美且仁。箋云:洵,信也。言叔信美好而又仁。○洵,蘇遵反。
叔于狩,巷無飲酒。冬獵曰狩。箋云:飲酒,謂燕飲也。○狩,手又反。獵,力輒反。豈無飲酒?不如叔也,洵美且好。
叔適野,巷無服馬。箋云:適,之也。郊外曰野。服馬,猶乘馬也。豈無服馬?不如叔也,洵美且武。箋云:武,有武節(jié)。

【白話解釋】
阿哥打獵在野地,里巷空曠不見人。哪是真的不見人?沒人能與阿哥比,確實俊美又謙仁。
阿哥打獵在冬季,里巷再沒人喝酒。哪是真沒人喝酒?沒人能與阿哥比,那么有為又聰秀。
阿哥打獵在郊外,里巷再沒人騎馬。哪是真沒人騎馬?沒人能與阿哥比,英俊勇武本領(lǐng)大。

刊尾題字:牛家強
責任編輯:孫克攀
舉報