關(guān)注聚雅閣文學(xué) 關(guān)注精彩

聚雅閣文學(xué)投稿郵箱:
553952083@qq.com


【編者按】:
鄭毅先生詩詞,構(gòu)思新奇,立意優(yōu)雅,風(fēng)格秾麗,韻美辭工,富于詩情畫意,饒有生活情趣。其虛實對仗,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。文筆之灑脫,感情之奔放,心境之遼闊,語言之流暢,不同凡響,具有很強的感染力。
又逢周末時,還讀鄭公詩。
細(xì)嚼平凡字,欣然解渴饑!
——開卷有益
鄭毅詩作欣賞(81)


七律·旅次喀納斯
五月廿九日
日影鞭行疾試何,人登人堵再人過。
萬般灣媚如綢緞,一撮峰驕點雪鵝。
山水拼誰甲天下,風(fēng)光養(yǎng)夏任情挪?
笑它凈土收高價,還搭煙云買復(fù)多?

七律.喀納斯湖小吟
五月卅日
欲逐幽深坦蕩風(fēng),好探水怪出晴空。
滄浪不覺山留勝,翠島依然客攆匆。
丟粒石穿波串響,趕些鳥鬧樹彈中。
途聽傳說愁謎底,姑且抬頭落日紅。

七律.二過阿勒泰詠土爾扈特人東歸安置史事
五月卅一日
長征古老說無違,應(yīng)綻江山萬載暉。
行本西遷營久扎,情關(guān)東返族當(dāng)歸。
斷腸聞作胡琴折,降詔宣同鐵甲飛。
部落殘還皆血淚,令吾敬惜兩依依!
【注】:“東歸安置”,1771年(乾隆三十六年),已西遷140年后之土爾扈特蒙古部落(及部分和碩特部眾)17萬人馬從伏爾加河下游浩蕩東歸祖國,歷經(jīng)千辛萬苦,回國時僅剩7萬(另一說為4.3萬)人馬,清廷安置于此地青和,沙俄阻擾失敗。今詠,乃為中華統(tǒng)一多民族國家此頁光輝篇章而泣而歌也! “胡琴”,蒙古族弓拉弦鳴樂器,古稱胡爾,意為勺子琴,簡稱西胡,元代文獻(xiàn)稱為胡琴。

七律.歸渝并趕場“六一”
六月一日
云封血色下輕煙,一夕歸航一了然。
燈影浮樓二更雨,江聲搖碧幾家緣?
通靈悟在情拋玉,問壽疑為我少年。
相慶童心人約到,聚時誰究老來鮮?
【注】:“通靈”,即通靈寶玉,紅樓典;此物對寶玉之人生發(fā)揮原罪、 金箍棒、 緊箍咒三重作用,引申義乃喻極端重要之物象。

七律.暑 吟
六月二日
暴暑臨渝不易逃,煙騰火日逐遭遭。
噓農(nóng)田舍風(fēng)鋤夏,夢水江頭孰點篙?
旅已百途情未滯,身無一用筆焉號?
原生福地唯心故,淡泊垂涼吐絮叨。
【注】:今渝竄升34度,一改入夏多日涼爽格局也。

七律.雨又來
六月三日
居家盼雨總跟來,這夏情濃化不開。
羈望客中曾未濕,悵須枕上遞徘徊。
一邊江樹淹橋段,半角云天迫水堆。
漫賞東風(fēng)討新洗,直堪啜個茗輕杯。
【注】:“淹”,居家旁邊江樹多且密,隨風(fēng)動時壯觀恍如大江起濤,故曰“淹”矣。

七律.驚聞大渡口區(qū)育才小學(xué)教師王紅旭“六一”當(dāng)日犧牲于搶救落水二童
六月四日
注目銀屏不往同,我心何忍訴悲中?
誰家疏意遺人禍,師道余恩是義風(fēng)。
況歷情深時代遣,焉愁俗累世塵窮?
莫非晨雨新如淚,點點斜斜滴滴濃!
【注】:電視臺報道:王老師正抱著三歲兒子在江邊玩耍度節(jié),見二童落水,便以沖刺速度入江,拼力推二童上岸,自己卻因體力不支被江水卷走,次日遺體才打撈出來。其親子尚不理解這一壯舉兼悲劇,連連呼喚“爸爸”,稚聲不斷,聽者心碎!
“俗累 ”,世俗事務(wù)之牽累。出自南朝 . 梁 . 沉約 《東武吟行》中“霄轡一永矣,俗累從此休”句。


言言若抵璣,好個鄭公詩。
不厭縈回品,直教來者癡!
【作者簡介】:
鄭毅,大學(xué)專攻漢語言及古典文學(xué)。從事過工農(nóng)軍學(xué)商教政警等職業(yè),長期從事涉外經(jīng)濟工作;同時作為社會學(xué)者,曾連續(xù)參加中韓東亞文史學(xué)術(shù)交流、全國和省級海峽兩岸文史學(xué)術(shù)交流并宣讀詩詞研究成果,連續(xù)為教育部中美交流項目中的美國高校教授訪華團開辦詩詞講座等。
歷經(jīng)人生甘苦心路,重學(xué)養(yǎng)、重生活積累,包括長期囯內(nèi)外行旅經(jīng)驗,創(chuàng)作大量詩詞,極少投稿,詩詞作品及理論研究也尚未整理出專著。擔(dān)任市內(nèi)外一批文化、經(jīng)濟團體職務(wù)。
