
河流
作者:碑林路人
誦讀:荔琴

我是一條寂寞的河流
我生長(zhǎng)在北方遼闊的土地上
我的母親
是無(wú)數(shù)座圣潔的雪山
我的父親是高原上
最高的那一輪太陽(yáng)

在冬天到來(lái)的時(shí)候
母親說(shuō)
你該停止奔流的腳步
做一個(gè)短暫的思索
于是,我將自己
凝固成一條泛著銀光的絲帶
靜默在時(shí)間的風(fēng)中

當(dāng)大地開(kāi)始蘇醒
當(dāng)百草開(kāi)始萌動(dòng)的時(shí)候
我的血液
也開(kāi)始有了些許的溫暖
我知道小草、樹(shù)木、村莊、田野
都將和大地一起醒來(lái)

我輕輕地喚醒了父親母親
我說(shuō)春天來(lái)了
我們一起上路吧
于是,萬(wàn)座雪山和一輪太陽(yáng)
就默默地站在我的身后

目送著我向前奔去
他們告訴我
我的遠(yuǎn)方就是春天的希望
我的遠(yuǎn)方就是自由的土壤

【雙語(yǔ)】
The river
Author | beilinluren

I am a lonely river
I grew up in the vast land of the north
My mother,
Is countless holy snow mountains
My father is on the plateau
The highest round of the sun
When winter comes
My mother said
You should stop running
Think about it for a moment
So, I will myself
Solidified into a silvery ribbon
Silence in the wind of time
When the earth begins to wake
When the grass began to germinate
My blood
There was also a little warmth
I know grass, trees, villages, fields
Will wake up with the earth
I gently woke my father and mother
I say spring is here
Let's hit the road together
So, ten thousand snow mountains and a sun
Just stand behind me in silence
Watching me run forward
They told me
My distance is the hope of spring
My distance is the soil of freedom


作者簡(jiǎn)介
作者 碑林路人,陜西西安人,自由寫(xiě)作者。崇尚簡(jiǎn)單、自由、隨性的生活。文章散見(jiàn)于報(bào)刊、雜志,經(jīng)常被中央人民廣播電臺(tái)、各地方電臺(tái)播音誦讀,并被選入國(guó)家精品課程教材。碑林路人的文章被廣大朗誦愛(ài)好者喜愛(ài)并傳誦,國(guó)內(nèi)外已擁有大量粉絲。已出版?zhèn)€人文集《禪花如雪》。

朗誦者簡(jiǎn)介:荔琴,榕城“金花組合”朗讀團(tuán)隊(duì)領(lǐng)誦團(tuán)長(zhǎng),卓然藝術(shù)聯(lián)盟精英主播團(tuán)隊(duì)成員,朗誦協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng)兼秘書(shū)長(zhǎng),熱愛(ài)生活,喜歡旅游;喜歡音樂(lè)、舞蹈、朗誦,用聲音傳遞美好,用舞蹈舞出快樂(lè)人生。




