
電線桿 組詩
作者:彭志強
朗誦:長明
挖 洞
盡管放出的電線已可環(huán)繞無數(shù)圈祖國的邊疆他們卻常常緊捂家中開關(guān),不讓電虛耗一度
應(yīng)發(fā)明更暴躁的雷劈死那可惡的雷
就能點破老插座和舊燈泡的頑疾
分明是心急火燎的線路醫(yī)生
這組詩歌來自四川詩人彭志強,由六首短詩組成,讀完后,整體詩歌的飽滿和情緒深深打動了我。這不僅是一組描寫現(xiàn)實勞動場面的詩歌,有著中國傳統(tǒng)詠物詩的特點,借助自然萬物詠嘆生命的壯麗和心靈的顫動,謳歌勞動本身的美;更是在寫一個大時代中不斷奉獻、甘于奉獻的父親,一批有同樣奉獻精神的時代楷模,他們來自基層來自平凡人家,但絕不平凡。 寫實題材的詩歌創(chuàng)作是有難度的,難在“實”,因為描寫的對象就是現(xiàn)實就是工作場景,或者生活中的榜樣,而且需要直面謳歌,這與詩歌作為藝術(shù)創(chuàng)作體現(xiàn)的“虛”形成了反差,文學的想象力面對現(xiàn)實時,有時是無語的,甚至是無力的。這時考驗詩人的主要不在于詩歌的技巧而在于文學的素養(yǎng)。即他是否有能力把現(xiàn)實之實加入想象,加入必要的詩意,既能傳達現(xiàn)實又能傳遞美好。詩人彭志強在他的作品中做到了。比如他的詩歌《挖洞》。本來枯燥的勞動場面,經(jīng)他詩歌的傳達一下子有了生機。一大早就起來趕到工地挖洞,為豎立起三十根高壓線,軍用鐵鍬一刻不?!驗橘F州山區(qū)人民用電的需要。本詩似乎就是要說明這樣一個樸素無華的事實,但轉(zhuǎn)化為詩歌的時候,詩人把豎電線桿叫做“給三十根實在的電線桿尋覓 /安放青春的居所”,而挖坑的緊迫感和必要性,他用詩歌表達為“當一盞燈催促一個人成為光源 / 當一座山催促一個人成為靠山 / 手中的軍用鐵鍬便分不出性別”,為了人民的需要,為了貧苦山區(qū)對電源的需要,他們自己成為光源,他們自己成為靠山,他們甚至在勞動中已經(jīng)不分男女,日夜兼行。 整體上,這組詩歌把一個電工的一生或者他主要從事的項目都一一列出。這些看似白描的表達,潛移默化中有了感動人心的力量。比如《抬桿》這里有兩條線索,一條線索是描寫父親和工友們頭頂烈日抬電線桿上山,然后立起來,在烈日下埋頭苦干的精神風貌;另一方面卻也在暗示著父親曾經(jīng)是一個軍人,革命軍隊的優(yōu)良作風讓他更加努力和堅毅。當看到立起的電線桿,仰望勞動的成果時,詩人寫道:“此刻,他們挺直腰桿給電線桿敬禮 / 一排排電線桿停下來/站得整整齊齊,也給他們敬禮/向脫下軍裝依舊是軍人的電工們敬軍禮”而這樣的精神狀態(tài)一直延續(xù)到父親退休之后,每當看到自己親手豎立的電線桿,他還會敬禮,那里透著的是一個父親對職業(yè)的尊重,是一個老父親對過去歲月的珍惜。看似勞苦的最基層的工作,在一個父親那里已經(jīng)是一輩子最珍貴的時光。在詩歌《拉線》里,我們?nèi)耘f能看到對電工細致的工作場面的再現(xiàn),那就是現(xiàn)實就是實情,詩人的筆在那一刻顯得如此深情。這讓我想到現(xiàn)代詩歌寫作中的重要一維:情感的溫度。抒情詩歌尤其如此,蒼白的大詞抒情和單線直抒的表達方式幾乎讓當代詩歌的抒情近乎貧血,但在彭志強這里,沒有造作,多的是對生活細節(jié)觀察后的真實感受以及文字帶出的深情。詩人描述了不同材質(zhì)的電線在安裝過程中的特點和難度,刻畫了父親工作的艱難,更凸顯的是一線電工的艱苦工作,在表達電工們艱苦奮戰(zhàn)無私奉獻時,沒有豪言壯語,沒有一些現(xiàn)實主義題材詩歌的標語口號,有的是細節(jié)的展示,其態(tài)度在細節(jié)中呈現(xiàn)而且張力十足。在詩歌《修塔》一詩中,詩人這樣寫道:“火線碰零線有時不亞于喝醉的汽車相撞 / 塔,就因此在一個雷雨交加的夜晚坍塌”。該詩復原了電工們修復“電力鐵塔”的過程。先是電力事故導致鐵塔的崩塌,然后用詩意的方式表述了雷電的原因?qū)е码娐范搪疯F塔出現(xiàn)問題,同時也表達了斷電給居民帶來的困擾,在不理解和焦慮中,在雷電的天氣里,電工被推上“懸崖”,他們既要攀登位于高處的懸崖修復鐵塔,同時也要面臨生死的“懸崖”去冒險。別無退路,為了讓電力恢復?!霸谶@個雷雨交加的夜晚搶修塔 / 如同給漏洞百出的空牙床補牙”多么貼切的比喻,既表現(xiàn)出搶修工作的難度,又將雷擊之后電力鐵塔遭損的慘狀呈現(xiàn)。透過現(xiàn)象動用文學的想象力,逼走平庸的現(xiàn)實,又呈現(xiàn)現(xiàn)實的殘忍,詩歌的當代表現(xiàn)力,新時期詩歌的表現(xiàn)力當如此。詩歌《跳閘》更是把一個常見的社區(qū)場面呈現(xiàn)到讀者面前,黑夜中斷電跳閘,而且是不停地跳閘,這引發(fā)的小區(qū)騷動是必然的。是的,沒有電帶來諸多的問題,生活是最大的問題。這是一個少了電就無法正常運轉(zhuǎn)的時代,人們在享受電子產(chǎn)品的同時也成為電的俘虜。這里詩人沒有進行理性的現(xiàn)代批判,因為那不是詩歌的功能,他更多的是用文學的想象力和描述能力表達著變壓器損壞后的事件本身,以及其中的詩意。熟悉的場面,在酷熱的夏天里,最忙碌的是要讓喧囂和騷動平息的電工們,父親和他的同行在和夏天作戰(zhàn),在最困難的時候讓通暢的電流解決問題。所以詩人這樣寫道:“經(jīng)過修正的電流,才成功阻擊了夏天/這只燒得通紅的猛獸//此刻,漆黑的南明河 / 和祖國一樣燈火通明 / 先前罵爹罵娘的人,都已靜悄悄回家”我們經(jīng)常批評當代詩人們遠離了當代生活的現(xiàn)場,遠離了普通人的生活,在大量復制的私情中泛濫情緒,我們甚至懷疑當代詩人失去面對生活現(xiàn)場的書寫能力。但彭志強的詩歌似乎在強調(diào),只要你還具有詩人的情懷和責任,你就可以直面現(xiàn)實最熟悉最真切的部分,把那些看似無法進入詩歌的部分寫進詩意,寫進讀者的觀察和情感深處。電工,父親,還有看似樸素無華的人和事,在一系列的小情節(jié)小場面里,我們看到了闊達的情感、翻滾的激情和才華四溢的對生活的詩意傳達。我的父親是電工,我的父親是一個普通的勞動者,我的父親一生都奔波在維護電力的途中,似乎詩人一直在這樣說,但對父親的理解和愛,沒有用一個字直白地表達,我們卻能真切感受到詩人對父親的深沉的愛,對電力工作者的理解和關(guān)切。 這組詩歌與其說是謳歌電工、謳歌時代,與其說是給父親的一組贊美詩,不如說它更是對新時代詩歌創(chuàng)作方向和功能的大膽宣示:我們的詩人是可以直接擁抱時代,是可以直接抒寫和擁抱創(chuàng)業(yè)者的,并不是只有描寫個人心靈和靈魂苦難的詩歌才是詩歌,詩歌還有她另一個功能,就是對時代真切的關(guān)注,對普通人和他們身上體現(xiàn)的時代精神的挖掘和謳歌。如此,詩歌的功能才能多元,詩歌的功能才不會遠離生活和百姓的視野。
反 方
詩有法,意有度
馮 雷
從題材的角度來講,《電線桿》所反映的電力工人、電工師傅辛苦勞作的場景的確讓人覺得眼前一亮,因為它有別于時下常見的對心靈迷宮的觀光游覽,和之前“底層”的凄冷、暗淡也不太一樣,它顯得更加外向,更加富有生活現(xiàn)場、工作現(xiàn)場的力度與質(zhì)感,更加言之有物,就立場和意義而言還讓人遙遙想起前些年關(guān)于“人民性”的討論。所以無論是做正方還是反方,這一題材都值得肯定。詩歌可以興、可以觀、可以群、可以怨,但所有的一切歸根到底都要落實到作詩的方式方法上來。而恰是在方式方法上,《電線桿》卻不那么令人滿意。 《電線桿》里最醒目的不足莫過于有些表達過于“散文化”甚至是“作文化”?!拔逅摹币詠碓姼枳畛R姷囊粋€毛病就是“連而為文,分而為詩”,行文連貫、粘滯,缺乏跳躍。令人遺憾的是,《電線桿》偏偏也存在類似的問題。比如《挖洞》的前六行里,“完成他的黎明”還有一定的陌生化效果,謂語“完成”和賓語“黎明”之間屬于非常規(guī)組合,但前五行“天還沒亮……駐扎在建設(shè)營地的他 / 習慣了跑步前進”,這樣的表達是不是顯得太平鋪直敘、順流而下,太“連而為文,分而為詩”了?《線路醫(yī)生》的第一節(jié)也是同樣的問題,三行詩連起來,自從五十萬伏電流穿過他的身體之后,這個幸運活著的電力外線工又多了一個身份:線路醫(yī)生”,這顯然是一個完全合乎語法規(guī)范的句子。相比之下《抬桿》和《拉線》的第一節(jié)才更像是詩歌的表達。比如《抬桿》,按照正常的語法語序第一句應(yīng)該是“上山(時),一般是八人合唱 / 一曲電工號子”,而作品里卻做了一點顛倒、調(diào)整,雖然限于篇幅尚未顯現(xiàn)出多少精彩之處,但至少不同于散文的寫法。在我看來,《挖洞》所暴露的問題不只是表達上的瑕疵,更在于行文思維上的散文化。還是看《挖洞》的前兩節(jié),詩人先交代時間“天還沒亮”,再鋪陳環(huán)境“電線 / 像沉睡的蛇 / 蜷縮在山腰”,然后是主人公登場“駐扎在建設(shè)營地的他習慣了 / 跑步前進”,時間、地點、人物,包括氛圍一樣不缺,這種完整、縝密的交代是不是更像是敘事性的文體?再往下看,“這次的任務(wù)”“不是……而是……”,“當”怎樣怎樣,“便”如何如何,這種主謂賓式的語序、這些表達特定邏輯關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞語使得句子的表情達意變得非?!熬堋?,但是這種“精密”恐怕并不是詩歌追求的。在 20 世紀初,美國的“意象派”詩人便對自身所持語言的“精密”感到不滿,而對漢語入詩時的表現(xiàn)力大加贊賞,在他們看來,漢語語法靈活自如,完全可以擺脫線性邏輯關(guān)系的限制。新文學早期“要須作詩如作文”的白話詩實際上走的也正是“以文為詩”的偏鋒。因此《電線桿》里“散文化”的問題不只是某一次、某一首的偶然失誤,實際上體現(xiàn)的是詩人“文法”觀念過剩、“詩法”意識不足的觀念問題、認識問題。比如看《線路醫(yī)生》,第一節(jié)里,“自從”如何如何,主人公“又”怎樣怎樣,這種前因后果式的、線性的思路,讀起來是不是更像是一個小說的開頭?接下來的幾節(jié)里,“索性”“沒想到”“即使”“哪里……分明”,這些沒有實際意義、只負責邏輯順序、關(guān)系的副詞極其強制地規(guī)定了閱讀的路線,沒有旁逸斜出,也不允許含混和朦朧,只有“高大上”的主人公,這似乎更接近新聞稿的敘述方式。正是在這個意義上,我覺得像《挖洞》《線路醫(yī)生》,雖然有的句子帶有一定的文學色彩,但整體上看從外到里都太過于“散文化”。 正如前面所肯定的,《電線桿》在題材上比較討巧,但是福禍相依,作者對先進人物的塑造有時卻不免陷于某種程式化的“腔調(diào)”之中,比如《修塔》里的“只能把危險扔之腦后,把信念緊握手中”,帶有濃厚的革命話語氣質(zhì)。再者如《跳閘》的第二節(jié),且不說“夜飯”是否是披了“晚飯”或是“夜宵”的蹩腳馬甲,也暫不追究“電飯鍋”是不是為了和“冰箱”“空調(diào)”“夜飯”保持一致而硬是從三字詞瘦身成了二字詞,包括“電”和“供養(yǎng)”“補給”“調(diào)和”“燃燒”的主謂搭配是否妥當也先放一放,我當然可以理解詩人意在通過四行“怎能”來表現(xiàn)跳閘后小區(qū)里怨聲四起,但是這種主觀想象是 否略失浮泛和公式化呢?選自《詩刊》2019年第8期


作者彭志強,四川南充人,當代詩人、作家,中國作家協(xié)會會員,成都市作家協(xié)會副主席、四川省作協(xié)詩歌專委會委員。草堂詩社社長,《火車》雜志專欄作家,著有《秋風破》《草堂物語》《金沙物語》等詩集、散文集6部。2018年9月,其詩集《秋風破》獲第三屆“中國天水?李杜詩歌獎”。曾獲《現(xiàn)代藝術(shù)》2015年度十大作家、《詩探索》2016年華文青年詩人獎入圍獎、全球漢語詩歌拉力賽年度詩歌獎,以及《詩刊》《星星》詩刊等刊物獎。曾在中央電視臺《傳奇中國節(jié)?端午節(jié)》節(jié)目中飾演杜甫

編輯黑馬建雄簡介:網(wǎng)絡(luò)資深時評人,原名趙志剛,四川成都人,籍貫綿陽。國際現(xiàn)代華文詩歌研究會、陜西漢唐文學藝術(shù)社常務(wù)理事。中國詩歌學會、中外散文詩學會、四川省作家協(xié)會、四川省詩歌學會、成都市作家協(xié)會、成都市攝影家協(xié)會會員。2019.3月份出版《空樽》詩集一本。
《東方文學詩刊》、《蜀國風》文學、《蜀國風詩刊》主編,《國際聯(lián)合報社》執(zhí)行主編、《詞壇詩?!肪幬戇^近萬首詩歌。作品500余首發(fā)表于國家、核心、省市一級紙刊,作品零星散見《詩刊》、《文化研究》、《中國文藝家》、《精神文明》、《新國風》、《星星》、《綠風》、《鴨綠江》、《涼山文學》、《椰城》、《常青藤》美國、《澳門月刊》、《香港詩人》、《當代教育》、《貴州詩人》、《詩風》、《四川人文》、《作家報》、《北疆文藝》、《西南商報》、人民網(wǎng)、人民日報海外網(wǎng)。
2015年榮獲中國網(wǎng)絡(luò)寫手百強榜64位。(主要是寫時評文章)
2017年榮獲中國詩歌網(wǎng)中國詩壇實力詩人稱號。
2018年九子巖詩歌大賽詩歌獎,2020年張家界第四屆國際詩歌節(jié)優(yōu)秀獎。
2018.1-10.作品收錄《中國先鋒作家詩人》、《九子巖.詩歌》精品錄、《新詩百年紀念典藏》、《世界最美愛情詩》等國家級正規(guī)書號書籍。
黑馬建雄跨越過祖國六百多萬公里的大好河山,心胸開闊、閱歷豐富。原(中華網(wǎng)、搜狐、環(huán)球、等)資深版主、所寫原創(chuàng)文章網(wǎng)絡(luò)點擊率3個多億。開辦過西南區(qū)域第一家東方雄獅軍事網(wǎng)站,影響遍及60多個國家。
微信號:heimajianxiong
投稿郵箱:527908554@qq.com
東方文學·詩刊(都市頭條)簡介:
東方文學·詩刊主要以朗誦詩歌、散文、短小說的平臺。平臺上重點收錄省一級作協(xié)會員以上的作品。以專業(yè)的朗誦藝術(shù)向世界各地推廣高質(zhì)量的詩歌朗誦作品。
平臺有著名作家、詩人:鐵凝、吉狄馬加、莫言、葉延濱、黃亞洲、商震、李少君、王山、峭巖、大衛(wèi)、阿來、伍耀輝(彝族)、龔學敏、梁平、李自國、彭驚宇、綠島、李云、胡弦、舒婷、簡明、雷平陽、牛放、吳傳玖、喻子涵、賈平凹、李叢、馬新潮、畢飛宇、田湘、唐成茂、畢福堂、桑恒昌、張新泉、葉文福、阿紫、牧之、洪燭、夏寒、察哥蘭草、安海茵、龔學明、吳琪拉達(彝族)、阿蕾(彝族)、俄尼·牧莎斯加(彝族)、雨田、楊然、周占林、宋協(xié)龍、劉家魁、彭志強、鄧太忠、劉劍、陳思同、齊冬平、石厲、彭桐、江雪濤、熊游坤、王國平、楊劍鷹、姚園(美國)、非馬、林靜(美國)、鄧瑛(德國)、鄭南川(加拿大)、陳峰(法國)、恒虹(香港)、沙浪(香港)、秀石(香港)、綠蒂(臺灣)等三百海內(nèi)外名家詩歌、朗誦作品。