
阿爾卑斯山下的艾米麗
原作/梁立鋒《中國洛陽》
陽光灑在阿爾卑斯山下的小鎮(zhèn),
芳草鋪滿了高低起伏的山嶺。
花園里的高山玫瑰吐露著芬芳,
艾米麗愜意地靠坐在長腳凳上,
拿著高腳杯,暢飲著甘醇的葡萄酒,
她白色的發(fā)絲,隨著歡快的笑語,
在云杉樹上灑下的陽光里閃亮。
她兒子保羅抱著幼小的孫女克洛伊,
坐在花園里石塊砌成的臺(tái)階上,
他歡快的笑語逗得孩子咯咯直笑。
露西從臺(tái)階上的草坪經(jīng)過丈夫保羅,
她輕快的腳步分明是歡樂的音符。
他們親愛的希雅和來自東方的女婿杰,
正在房前的菜園里采摘著紅色的番茄。
百歲的艾米麗已送走她丈夫多年,
她在戰(zhàn)爭(zhēng)中出生,在和平中生活,
她的足跡從未離開過美麗的阿爾卑斯山,
她猶如阿爾卑斯山藍(lán)色的鳶尾花,
悠然自得地在山間里吐露著芬芳。
清亮的山溪里流淌著她的笑聲,
高山玫瑰芳香著她浪漫的愛情。
阿爾卑斯山是大自然的宮殿,
老婦艾米麗是這座宮殿的天使,
大自然厚愛著依戀她的子民,
百歲的艾米麗健康快樂地長壽,
她每天都散步在美麗的小鎮(zhèn)上。
而艾米麗最喜歡和家人待在一起,
開心地飲啜軟綿的紅色葡萄美酒。
她的笑容毫無歲月滄桑的刻痕,
她的笑像大自然般的純真可愛。
她的神態(tài)優(yōu)雅的如大自然宮殿的天使,
她的舉止猶若阿爾卑斯山的風(fēng)光,
那般端莊秀美,那般大方自然。
她是阿爾卑斯山這個(gè)小鎮(zhèn)的風(fēng)景,
綻放著生命之花在歲月中的長情。
當(dāng)繁星閃爍在阿爾卑斯山的上空,
當(dāng)明月爬上高高的云杉樹頂,
艾米麗久久地坐在花園長凳上,
深情地望著家中所有木屋的燈光熄滅。
她獨(dú)自仰望著星空,聆聽夜的寂靜,
她慢慢起身,走進(jìn)自己的木屋,
在一架歲月的老鋼琴上彈起曲子……
琴曲如輕風(fēng)般飄出艾米麗的木屋,
在皎潔的月光下輕柔飄逸,
與山間潺潺的溪水聲,輕輕地和鳴;
若輕盈的少女在云杉林間翩舞,
又飛翔到阿爾卑斯山峰,和雪花旋舞,
隨之又返回到自己的花園,輕吻玫瑰花的香韻。
琴曲漸停,余音入眠,明天又是艾米麗新的一天。


舉報(bào)