精華熱點(diǎn) 前言:
親愛的大朋友、小朋友:
你們好!中英文繪本故事專欄,我們特邀華裔藝術(shù)家蘇玉蓉老師主講。蘇老師不僅有著扎實(shí)的舞臺(tái)表演和話筒前的豐富經(jīng)驗(yàn)和實(shí)力,而且也有海外公立學(xué)校幼教經(jīng)驗(yàn),是一位資深的幼兒教師。一年來在我臺(tái)朗誦了近百篇文學(xué)作品、兒童作品,皆受好評(píng)。尤其是《呆家長與熊孩子》公眾平臺(tái)開播以來,蘇姐姐講故事專欄受到廣泛好評(píng)。蘇老師是國內(nèi)難得的表演藝術(shù)家,更是我臺(tái)優(yōu)秀的金牌主播!
《學(xué)騎自行車 》
作者:Stan and Jan Berenstain
編輯制作:媧儀

Come here, Small Bear.
過來,小熊。
Here is something you will like.
這里有你喜歡的東西。
Look ,Ma.Look!
看,媽媽???!
A brand-new bike.
一輛全新的自行車。

Thanks, Dad! Thanks!
謝謝,爸爸!謝謝!
For me, you say?
這是給我的,你說的對(duì)嗎?
I am going to ride it right away!
那么我現(xiàn)在就要騎單車?yán)玻?/span>
Not yet, not yet,
還不行,還不行,
not yet, my son...
不行,我的兒子。

First come the lessons, then the fun.
先來上課,然后再玩。
How to get on is lesson one.
這第一課是如何上車。

Lesson one?
第一課?
Is that lesson one?
這就是第一課?

Yes.
是的。
That is what you should not do.
這是你不能做的,
So let that be a lesson to you.
所以要給你上課。
Yes it was, Dad.
是的,爸爸。
Now I see.
現(xiàn)在我明白了,
That was a very good lesson for me.
這對(duì)我來說是很好的一課。

Dad! Where are you going?
爸爸!你去哪兒啊?
You showed me how.
你教我怎么騎車。
Why don't you let me ride it now?
可是,為什么你不讓我騎呀?
Not yet. Not yet.
還不行,還不行。
Before you do
在你騎車之前,
I'll have to give you lesson two.
我要給你上第二課。

Just watch, Small Bear.
你只是看,小熊。
Just watch your Pop.
你好好的看你爸。
Lesson two is how to stop.
第二課是怎么樣停車。

A very good lesson.
非常好的一課,
Thank you, pop.
謝謝爸爸。
May I ride it now that you showed me how?
我能騎車了嗎?就像你教我的那樣?
May I?
我能嗎?
May I ride it now?
現(xiàn)在我能騎了嗎?

Not yet. Not yet.
還不行,還不行。
You have more to learn.
你得學(xué)更多的,
I'll have to show you how to turn.
我還要教你怎么樣轉(zhuǎn)彎,
Just watch me...
你好好地看著我。

This is lesson number three.
這是第三課。

Wow! What a lesson!
哇!太棒了,這一課!
That number three!
這第三課!
That may be little too hard for me.
這對(duì)我有點(diǎn)兒難。

This is what you must never do.
這是你絕對(duì)不能做的,
Now let this be a lesson to you.
現(xiàn)在要給你上這一課。
It surely was, Dad!
這確實(shí)是這樣,爸爸!
Now I see.
現(xiàn)在我明白了,
That was a very good lesson for me.
這對(duì)我是非常好的一課。

When I get you down may I ride it then?
當(dāng)我把你弄好了,我就可以騎車了對(duì)嗎?
May I? May I?
可以了嗎?可以了嗎?
Just say when.
告訴我什么時(shí)候。

Wait, my son
等一等,我的兒子。
You must learn some more.
你必須得多學(xué)一點(diǎn)兒,
I have yet to teach you lesson four.
我還沒有教你第四課呢。
When you come to a puddle what will you do?
當(dāng)你來到一個(gè)水坑,你會(huì)怎么做?
Will you go around or ride right through?
你是繞過去呢,還是直接騎過去?

It's not so good to ride right through.
直接騎過去不太好。
You are right, Dad.
你說得對(duì),爸爸。
I can clearly see why that lesson was good for me.
我可以清楚地知道,這一課對(duì)我是非常重要。

When I get you out,
當(dāng)我把您從水坑里弄出來,
may I ride it then?
我就可以騎車了,
Please, Dad...
對(duì)嗎,爸爸?
Will you tell me when?
你告訴我,什么時(shí)候我可以騎車呀?
Of course. You may ride it.
當(dāng)然啦,你可以騎車。
You can. You will.
你可以,你就要騎車了。

...After lesson five.
等學(xué)完了第五課,
How to go down hill.
怎么樣下大坡?

Wow! What a lesson! That looks hard,
哇!多么好的一課??!這看上去有點(diǎn)兒難,
going down hill through a chicken yard.
下一個(gè)大坡穿過養(yǎng)雞場。

Dad, please tell me...will I ever get to ride it?
爸爸,請(qǐng)告訴我會(huì)讓我騎車嗎?
Or will I just keep running beside it?
還是就這樣讓我在旁邊跟著跑?

Will I?
我能騎了嗎?
Will I?
我能騎了嗎?
Will I?
我能騎了嗎?
When?
什么時(shí)候我能騎呀?
Pretty soon, Son.
快了快了,兒子,
But not just yet.
但現(xiàn)在還不行。
There is still one lesson you have to get,
還有一課,你必須得學(xué),
Lesson six is the hardest yet.
這第六課是最難的。

To be a good rider,
要想成為一個(gè)優(yōu)秀的騎手,
to really know how,
你得真正的明白,
you will have to learn about safety now.
現(xiàn)在你必須得了解有關(guān)安全。

To be safe, Small Bear,
為了安全,小熊,
When you ride a bike,
當(dāng)你騎車的時(shí)候,
you can not just take any road you like.
你不能想走哪條路就走哪條路。
Before you take one you must know...
在你騎車之前,你必須得知道,

where that road is going to go.
這條路是去哪里的。

See?
看見沒有?
This is what you should not do.
這是你不能做的,
Now let this be a lesson to you.
現(xiàn)在讓你學(xué)學(xué)這一課。
It surely was, Dad.
的確是這樣,爸爸。
Now I see.
現(xiàn)在我明白了,
That was another good lesson for me.
這又是一個(gè)很好的教訓(xùn)。

May I ride it now?
我能騎車了嗎?
May I ride it now?
我能騎車了嗎?
After one more lesson.
再上一節(jié)課,
It will be the last.
這將是最后一課。
There is one more thing.
還有一件事,
I can teach it fast.
我可以教快一點(diǎn)。

When I ride on a road,
當(dāng)我騎在馬路上,
I take great pride
我非常自豪,
in always riding on the right hand side.
我總是騎在右手邊。
But, Dad!
但是,爸爸!
Are you riding on the right hand side?
你是騎在右手邊嗎?

I guess I know my hands, Small Bear.
我想我知道我的手,小熊。
My right is here.
我的右手在這邊,
My left is there.
我的左手在那邊。
Or am I wrong?
或者是我錯(cuò)了?
Now could that be?
現(xiàn)在可以了嗎?
Left hand...? Right hand...?
左手?右手?
Let me see...
讓我看看。

Left hand on the left hand side...
左手在左手邊,
Right hand on the right hand side.
右手在右手邊。

Thank you, pop!
謝謝,爸爸!
You showed me how.
你告訴我這么做。
But, please
但是求求你了,
please
求求你了,
PLEASE
求求你了,
may I ride it now?
我現(xiàn)在可以騎車了嗎?

Look, Ma!
媽媽,看!
Now I can ride it !
我現(xiàn)在可以騎車了!
See!
看!
Dad had some very good lessons for me.
爸爸教了我好多好多。

主播介紹

蘇玉蓉: 畢業(yè)于云南省藝術(shù)學(xué)院戲劇系。20年話劇舞臺(tái)演出經(jīng)驗(yàn),以及話筒前的工作經(jīng)驗(yàn)。擅長用聲音語言塑造人物形象。曾在云南省廣播電臺(tái)播出數(shù)十部集廣播劇和各種文學(xué)作品。部分在全國獲獎(jiǎng)。代表作有廣播?。ɡ钋逭眨┲械睦钋逭?。廣播?。ㄉ淦海┲械拿狡?。電視?。ㄎ宥浣鸹ê退膬号畟儯┲幸蝗藶槎鄠€(gè)角色配音。

獲取更多精彩,請(qǐng)掃碼關(guān)注!




