
少年游·潤(rùn)州作
宋 蘇軾
去年相送,馀杭門(mén)外,飛雪似楊花。今年春盡,楊花似雪,猶不見(jiàn)還家。
對(duì)酒卷簾邀明月,風(fēng)露透窗紗。恰似姮娥憐雙燕,分明照、畫(huà)梁斜。
這是一首托為思婦懷念遠(yuǎn)人的詞。作者于熙寧六年冬,自杭州至鎮(zhèn)江,到次年春尚遲留未歸,有感而寫(xiě)此詞。上片說(shuō)去年離家是在飛雪似楊花的冬天,現(xiàn)在已是楊花似雪的暮春,尚無(wú)返回的消息。巧妙地把眼前的楊花與去年的雪花聯(lián)系起來(lái)。下片寫(xiě)對(duì)酒邀月,明月卻偏照著畫(huà)梁雙燕,襯托作者久居客地的孤寂凄涼。

王元誥《蘇詩(shī)總案》:甲寅四月,有感雪中行役作。公以去年十一月發(fā)臨平(今杭州市東北),及是春盡,猶行役未歸,故托為此詞。
胡云翼《宋詞選》:“恰似姮娥憐雙燕”三句,是以月里嫦娥的憐愛(ài)雙燕,反襯自己無(wú)人憐惜的孤寂。
書(shū)法作品:
劉建魁,中國(guó)書(shū)法家協(xié)會(huì)會(huì)員,石家莊市書(shū)法家協(xié)會(huì)副主席、學(xué)術(shù)委員會(huì)主任,石家莊市欒城區(qū)書(shū)法家協(xié)會(huì)主席,東坡書(shū)院名譽(yù)院長(zhǎng),蘇東坡祖籍紀(jì)念館館長(zhǎng)。
