??
主頁 > 古籍古文 > 古文名篇 >
馬中錫《中山狼傳》
2019-04-15可可詩詞網-古文名篇 https://www.kekeshici.com
趙簡子大獵于中山①,虞人導前②,鷹犬羅后,駭禽鷙獸應弦而倒 者不可勝數。有狼當道,人立而啼。簡子垂手登車③,援烏號之弓④, 挾肅慎之矢⑤,一發(fā)飲羽⑥,狼失聲而逋⑦。簡子怒,驅車逐之。驚塵蔽 天,足音鳴雷,十步之外,不辨人馬。
時墨者東郭先生,將北適中山以干仕,策蹇驢⑧,囊圖書,夙行失 道⑨,望塵驚悸。狼奄至,引首顧曰:“先生豈有志于濟物哉?昔毛寶 放龜而得渡⑩,隋侯救蛇而獲珠,龜蛇固弗靈于狼也。今日之事,何不 使我得早處囊中以茍延殘喘乎?異時倘得脫穎而出,先生之恩,生死 而肉骨也,敢不努力以效龜蛇之誠?”先生曰:“嘻,私汝狼以犯世卿,忤 權貴,禍且不測,敢望報乎?然墨之道,兼愛為本,吾終當有以活汝,脫 有禍(11),固所不辭也!”乃出圖書,空囊橐(12),徐徐焉實狼其中,前虞跋 胡(13),后恐疐尾(14),三納之而未克。徘徊容與,追者益近。狼請曰:“事 急矣,先生果將揖遜救焚溺,而鳴鑾避寇盜耶?惟先生速圖!”乃跼踏 四足,引繩而束縛之,下首至尾,曲脊掩胡,猬縮蠖屈(15),蛇盤龜息,以聽 命先生。先生如其指,內狼于囊,遂括囊口,肩舉驢上,引避道左,以待 趙人之過。
已而簡子至,求狼弗得,盛怒,拔劍斬轅端示先生,罵曰:“敢諱狼 方向者,有如此轅!”先生伏躓就地(16),匍匐以進,跽而言曰:“鄙人不 慧,將有志于世,奔走遐方,自迷正途,又安能發(fā)狼蹤,以指示夫子之鷹 犬也! 然嘗聞之,‘大道以多歧亡羊’。夫羊,一童子可制之,如是其馴 也,尚以多歧而亡;狼非羊比,而中山之歧,可以亡羊者何限?乃區(qū)區(qū) 循大道以求之,不幾于守株緣木乎?況田獵,虞人之所事也,君請問諸 皮冠。行道之人何罪哉?且鄙人雖愚,獨不知夫狼乎?性貪而狠,黨 豺為虐,君能除之,固當窺左足以效微勞,又肯諱之而不言哉!”簡子默 然,回車就道。先生亦驅驢,兼程前進。
良久,羽旄之影漸沒(17),車馬之音不聞。狼度簡子之去遠,而作聲 囊中曰:“先生可留意矣。出我囊,解我縛,拔矢我臂,我將逝矣。”先生 舉手出狼,狼咆哮謂先生曰:“適為虞人逐,其來甚速,幸先生生我。我 餒甚(18),餒不得食,亦終必亡而已。與其饑死道路,為群獸食,毋寧斃于 虞人,以俎豆于貴家。先生既墨者,摩頂放踵,思一利天下,又何吝一 軀啖我而全微命乎?”遂鼓吻奮爪,以向先生。先生倉卒以手搏之,且 搏且卻,引蔽驢后,便旋而走,狼終不得有加于先生,先生亦極力拒,彼 此俱倦,隔驢喘息。先生曰:“狼負我,狼負我!”狼曰:“吾非固欲負 汝,天生汝輩,固需吾輩食也?!毕喑旨染茫贞袧u移(19)。先生竊念天色 向晚,狼復群至,吾死矣夫! 因紿狼曰:“民俗,事疑必詢三老。第行 矣,求三老而問之,茍謂我可食即食,不可即已?!崩谴笙?,即與偕行。
逾時,道無人行,狼饞甚,望老木僵立路側,謂先生曰:“可問是 老?!毕壬唬骸安菽緹o知,叩焉何益?”狼曰:“第問之,彼當有言矣?!毕?生不得已,揖老木具述始末,問曰:“若然,狼當食我耶?”木中轟轟有 聲,謂先生曰:“我杏也。往年老圃種我時,費一核耳,逾年華,再逾年 實,三年拱把,十年合抱,至于今二十年矣。老圃食我,老圃之妻子食 我,外至賓客,下至奴仆,皆食我。又復鬻實于市,以規(guī)利于我(20)。其有 功于老圃甚巨。今老矣,不得斂華就實,賈老圃怒(21),伐我條枚,芟我枝 葉(22),且將售我工師之肆取直焉。噫! 樗朽之材(23),桑榆之景(24),求免于 斧鉞之誅而不可得(25)。汝何德于狼,乃覬免乎? 是固當食汝?!毖韵?, 狼復鼓吻奮爪以向先生。先生曰:“狼爽盟矣。矢詢三老,今值一杏, 何遽見迫耶?”復與偕行。
狼愈急,望見老牸,曝日敗垣中,謂先生曰:“可問是老?!毕壬唬?“向者草木無知(26),謬言害事。今牛,禽獸耳,更何問焉?”狼曰:“第問 之,不問將咥汝(27)!”先生不得已,揖老牸,再述始末以問。牛皺眉瞪 目,舐鼻張口,向先生曰:“老杏之言不謬矣! 老牸繭栗少年時,筋力頗 健,老農賣一刀以易我,使我貳群牛,事南畝。既壯,群牛日益老憊,凡 事我都任之。彼將馳驅,我伏田車,擇便途以急奔趨;彼將躬耕,我脫 輻衡,走郊埛以辟榛荊。老農視我猶左右手。衣食仰我而給,婚姻仰 我而畢,賦稅仰我而輸,倉庾仰我而實。我亦自諒,可得帷席之蔽如馬 狗也。往年家儲無擔石,今麥秋多十斛矣;往年窮居無顧藉,今掉臂行 村社矣;往年塵卮罌(28),涸唇吻,盛酒瓦盆,半生未接,今醞黍稷,據樽 罍,驕妻妾矣;往年衣短褐,侶木石,手不知揖,心不知學,今持《兔園 冊》,戴笠子,腰韋帶,衣寬博矣。一絲一粟,皆我力也。顧欺我老弱, 逐我荒野,酸風射眸,寒日吊影,瘦骨如山,老淚如雨,涎垂而不可收, 足攣而不可舉(29),皮毛具亡,瘡痍未瘥。老農之妻妒且悍,朝夕進說曰: ‘牛之一身,無廢物也。肉可脯,皮可鞟(30),骨、角可切磋為器?!复髢?曰:‘汝受業(yè)庖丁之門有年矣,胡不礪刃于硎以待?’跡是觀之,是將不 利于我,我不知死所矣! 夫我有功,彼無情乃若是,行將蒙禍。汝何德 于狼,覬幸免乎?”言下,狼又鼓吻奮爪以向先生。先生曰:“毋欲速!”
遙望老子杖藜而來,須眉皓然,衣冠閑雅,蓋有道者也。先生且喜 且愕,舍狼而前,拜跪啼泣,致辭曰:“乞丈人一言而生?!闭扇藛柟剩?生曰:“是狼為虞人所窘,求救于我,我實生之。今反欲咥我,力求不 免,我又當死之,欲少延于片時,誓定是于三老。初逢老杏,強我問之, 草木無知,幾殺我。次逢老牸,強我問之,禽獸無知,又將殺我。今逢 丈人,豈天之未喪斯文也! 敢乞一言而生?!币蝾D首杖下,俯伏聽命。 丈人聞之,欷歔再三。以杖叩狼曰:“汝誤矣! 夫人有恩而背之,不祥 莫大焉。儒謂受人恩而不忍者,其為子必孝;又謂虎狼之父子。今汝 背恩如是,則并父子亦無矣!”乃厲聲曰:“狼,速去! 不然,將杖殺 汝!”狼曰:“丈人知其一,未知其二,請愬之(31),愿丈人垂聽。初,先生 救我時,束縛我足,閉我囊中,壓以詩書,我鞠躬不敢息;又蔓辭以說簡 子(32),其意蓋將死我于囊,而獨竊其利也。是安可不咥?”丈人顧先生 曰:“果如是,是羿亦有罪焉!”先生不平,具狀其囊狼憐惜之意。狼亦 巧辯不已以求勝。丈人曰:“是皆不足以執(zhí)信也。試再囊之,吾觀其 狀,果困苦否?!崩切廊粡闹抛阆壬?。先生復縛置囊中,肩舉驢上, 而狼未知也。丈人附耳謂先生曰:“有匕首否?”先生曰:“有?!庇谑浅?匕。丈人目先生,使引匕刺狼。先生曰:“不害狼乎?”丈人笑曰:“禽 獸負恩如是,而猶不忍殺,子固仁者,然愚亦甚矣! 從井以救人,解衣 以活友,于彼計則得,其如就死地何?先生其此類乎! 仁陷于愚,固君 子之所不與也?!毖砸汛笮Γ壬嘈?。遂舉手助先生操刃,共殪狼,棄 道上而去。
【注釋】①趙簡子:名鞅,春秋后期晉國的大夫。②虞人:古代主管山澤、苑 囿、田獵的官。道:同“導”。③垂手:手下垂,形容安閑從容。④烏號:古代良弓 名。⑤肅慎:古代東北方的種族名。⑥飲羽:形容箭射入很深,連箭末的羽毛都看 不見了。飲,吞沒。⑦逋:逃跑。⑧蹇(jiǎn):行動遲緩。⑨夙行:清晨趕路。⑩ 毛寶:東晉人,曾買一只烏龜放生,后來在戰(zhàn)事中投江逃命,好像有個東西載他過 江,登岸一看,正是從前所放的烏龜。(11)脫:倘若。(12)空囊橐(tuó):空出口袋。(13) 前虞跋胡:往前擔憂壓住垂肉。虞,擔憂。胡,頷下的垂內。(14)后恐疐(zhì)尾:往 后恐怕壓住尾巴。(15)猬縮蠖(huò)屈:像刺猬一樣縮起來,像尺蠖蟲爬行時一樣 彎起來。(16)伏躓(zhì):伏倒,倒下。(17)羽旄:旗子上的裝飾。這里借指趙簡子一 行人。(18)餒(něi):餓。(19)日晷(guǐ):日影。(20)鬻(yù):賣。(21)賈(gǔ):博得。(22) 芟(shān):剪除。(23)樗(chū)朽之材:無用的樹木。(24)桑榆之景:指晚年。(25)鉞 (yuè):大斧。(26)向者:剛才。(27)咥(dié):咬。(28)塵卮(zhī)罌(yīng):酒杯和酒 缸積滿了灰塵(表示一直不用)。(29)攣(luán):肌肉抽筋。(30)鞟(kuò):去毛的皮。 (31)愬(sù):同“訴”,訴說。(32)蔓辭:蕪雜繁冗的話語。
【鑒賞】《中山狼傳》是一篇思想性和藝術性都很高的作品。它告訴 人們:狼畢竟是狼,它的吃人本性永遠不會改變;對于狼,人們不能抱一絲 幻想,也不能給予任何同情,對狼仁慈,就是對自己和他人的殘忍;應毫不 留情地與狼作斗爭,毫不猶豫地消滅它。中山狼成了忘恩負義、無恥之徒 的代名詞;而東郭先生則是迂腐懦弱的無能者的典型。
文章的藝術成就具體表現為:其一,結構緊湊,起承轉合,層層遞進。 故事以狼和東郭先生的矛盾斗爭為線索來安排情節(jié),按時間的先后順序 來敘述故事的開端、發(fā)展、高潮和結局。獵狼、救狼、拒狼、殺狼四個主要 環(huán)節(jié)安排得層次井然,緊湊生動,而且注意了詳略關系的處理,詳寫救狼 和拒狼,略寫獵狼、殺狼,突出了主要人物和中心事件。其二,巧設懸念, 情節(jié)曲折,引人入勝。故事在敘事過程中巧設懸念,例如狼在趙簡子的追 殺下,能否躲過一劫?救了狼的東郭先生面對想吃他的狼,他的命運將會 怎樣?求三老而問,是哪三老?作者通過解決這些疑問,使文章情節(jié)曲折 多變,波瀾起伏。其三,形象典型,性格鮮明。作者巧妙地將狡猾殘忍的 中山狼和迂腐軟弱的東郭先生安排在同一尖銳的矛盾沖突中,使這兩個 形象富有典型性。老杏、老牛由于受逆來順受的思想支配,成了助紂為虐 的形象,而老丈人則是一個伸張正義、沉著堅定、機智勇敢的正面人物形 象。其四,語言簡潔明暢。成語、典故的使用增強了文章的感染力。文中 長句和短句、奇句和偶句的交錯出現,顯得錯落有致,讀來令人產生一種 輕快的節(jié)奏感。
總之,這篇寓言故事寓意深刻,形象典型,情節(jié)生動,是一篇思想性和 藝術性都很強的作品,對后世產生了較大影響。
作者:林春梅,湯克勤