
★春天的詩(shī)行(詩(shī)歌)
——寫(xiě)在俄烏戰(zhàn)爭(zhēng)一個(gè)月之際
鄒偉平
今年春天不開(kāi)花,樹(shù)枝上長(zhǎng)滿了
戰(zhàn)爭(zhēng)、流民、苦難和痛苦
今年春天不發(fā)芽,樹(shù)枝上長(zhǎng)滿了
野蠻、侵略、制裁和仇恨
我的詩(shī)歌語(yǔ)言,也在陰雨連綿的季節(jié)凋敝
沒(méi)有幸福、歡樂(lè)和憧憬
有的是憤怒、悲傷和無(wú)語(yǔ)
有的是哀傷、悲憫和哭泣
今年春天不開(kāi)花,樹(shù)枝上長(zhǎng)滿了
英勇、不屈、抵抗和斗爭(zhēng)
今年春天不發(fā)芽,樹(shù)枝上長(zhǎng)滿了
孤獨(dú)、頑強(qiáng)、死亡和犧牲
今年春天不開(kāi)花
能夠開(kāi)出和平和正義嗎?
今年春天不發(fā)芽
能夠萌發(fā)寧?kù)o與和諧嗎?
2021/3/25日于杭州彩虹城水云居
?
?鄒偉平簡(jiǎn)介:
鄒偉平,中國(guó)報(bào)告文學(xué)協(xié)會(huì)會(huì)員,浙江省作家協(xié)會(huì)會(huì)員,金華市作家協(xié)會(huì)副主席,中華明招文化研究院秘書(shū)長(zhǎng),浙師大江南文化研究中心特聘研究員。
出版了《俞源古村落》《湯恩伯傳》等專著 ,其中《湯恩伯傳》被中國(guó)作家文摘節(jié)選刊載。