譯文:先生說:“孟之反不好夸功,打敗仗跑回來,他殿后抵擋追兵,將入城門時,他揚鞭打馬快跑。他說:‘我不是敢殿后抵擋追兵,是我的馬跑不快我才落在后面?!?/div>
點評:本章寫魯哀公十一年齊魯之戰(zhàn)時,魯國戰(zhàn)敗,孟之反主動殿后卻說是“馬不進”、“非敢后”。他是個不搶攻的仁人。這種主動把風(fēng)險留給自己,把功勞讓給別人的品質(zhì)真是難得呀!自謙,是美德,在治世使人敬,在亂世利自保。

14:子曰:“不有祝鮀之佞,而有宋朝之美,難乎免于今之世矣。”
譯文:先生說:“如果沒有祝鮀的巧口,而只有宋國公子朝的美貌,也很難避免當今之世的險惡?!?/div>
點評:本章孔子感嘆在無道社會好人難以容身。這是因為春秋末社會風(fēng)氣日壞,崇尚“佞色”,沒有會阿諛的口才,沒有會勾引人的漂亮臉蛋,很難立身。有人認為這是孔子為公子朝辯護,另有弦外之音,即為南子辯護,進而為見她的自己辯護。其實,本章更深層次的意思是對為政者喜聽巧言、喜近美色、嫉賢妒能的譴責(zé)。

15.子曰:“誰能出不由戶?何莫由斯道也?”
譯文:先生說:“誰能出屋不走門口呢?為什么人們不從應(yīng)走的這正門走呢? ”
點評:本章孔子感嘆人們不走正道、偏走歪道??鬃佑脧拈T口出來比喻走正道,從窗戶、墻洞出來比喻走歪道。孔子所說“正道”是指“復(fù)周禮”。當時社會有些人不愿接受孔子之道,孔子有些不理解,發(fā)出“出不由戶”的感嘆。其實子路、冉求都批評過孔子之道,只有孔子沒對其道產(chǎn)生懷疑??鬃油砟瓴荒芘c時俱進,不能研究新情況,探討新事物,他與學(xué)生也出現(xiàn)了代溝。學(xué)習(xí)本章給后人的啟示是,要嚴防自己跟不上形勢,像小腳老太一樣在后邊埋怨人。

16.子曰:“質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史。文質(zhì)彬彬,然后君子?!?/div>
譯文:先生說:“質(zhì)樸勝過文采,就粗野;文采勝過質(zhì)樸,就像史官那樣浮華不實了。文采質(zhì)樸均勻相稱,這樣才算君子?!?/div>
點評:本章以文、質(zhì)關(guān)系應(yīng)表里如一,說明君子為人也應(yīng)表里如一。寫文章內(nèi)容勝過形式顯得粗糙,形式勝過內(nèi)容顯得華而不實。一個人也是這樣,內(nèi)在的品質(zhì)要與外在的風(fēng)度相統(tǒng)一才好。只重外表,顯得浮華;只重內(nèi)心,顯得粗野。這里所用成語文質(zhì)彬彬,成為后世文學(xué)批評的原則,也是育人的重要標準。



舉報
查看全文