擇他們好的方面跟他學(xué),(選擇)他們不好的方面作為借鑒,而改正自己的缺點(diǎn)?!?/div>
點(diǎn)評(píng):本章以孔子擇師標(biāo)準(zhǔn)顯示其好學(xué)、 善學(xué)精神。這種擇師態(tài)度對(duì)后世影響很大。對(duì)師不求全,只求有一能,很有見識(shí),極大地?cái)U(kuò)
大了師的范圍,也拓展了學(xué)者的知識(shí)面。

22. 子曰:“天生德于予,桓魋其如予何?”
譯文:先生說:“天生這樣品德給我,桓魋他能對(duì)我怎樣呢?”
點(diǎn)評(píng):本章寫孔子為救世不畏患難。當(dāng)時(shí)孔子從衛(wèi)國去陳國時(shí)經(jīng)
過匡地,桓魋帶兵去害孔子。當(dāng)時(shí)孔子正在大樹下與弟子演習(xí)周禮,
桓魋拔大樹,揚(yáng)言要?dú)⒖鬃?。弟子催孔子速行,孔子說了這句話。此
話表現(xiàn)孔子臨危不懼和自信。最后,孔子在學(xué)生掩護(hù)下“更衣”得逃。這是孔子周游所遇第二次大難。孔子在危難面前所發(fā)壯語,曾影響王莽,他被漢兵包圍時(shí)也曾套說“漢兵其如予何”(見《漢書?王莽傳》,不過他沒能幸免,死于亂刃之下。

23,子曰:“二三子以我為隱乎?我無隱乎爾。吾無行而不與二三子者,是丘也?!?/div>
譯文:先生說:“你們幾個(gè)認(rèn)為我有隱瞞的東西沒教你們嗎?我對(duì)
你們沒有隱瞞。我沒有行一件事不向你們幾個(gè)公開,這是我孔丘的為
人。”
點(diǎn)評(píng):本章寫孔子毫無保留的熱心育人精神。孔子之所以要澄清
“無隱”,是因?yàn)橛腥藢?duì)他有誤會(huì),他不得不解說。大約因孔子重啟發(fā),不問不說,學(xué)生還不習(xí)慣,產(chǎn)生誤會(huì)??鬃右浴叭烁瘛?保證不會(huì)有隱,足見其師德高尚。

24.子以四教:文、行、忠、信。
譯文:先生用四項(xiàng)內(nèi)容教導(dǎo)學(xué)生:文學(xué)、實(shí)行、忠誠、信實(shí)。
點(diǎn)評(píng):本章寫孔子育人的四項(xiàng)內(nèi)容:文、行、忠、信。這四項(xiàng)內(nèi)容既有有字之書,又有社會(huì)實(shí)踐,可見孔子是重視綜合素質(zhì)提高的。毛子水說“四教”當(dāng)是記言個(gè)人見解,不是孔子教育的正式分科。




舉報(bào)