


母親和茶
文/肖固根
故鄉(xiāng)初春最大的盛事是釆茶
家家戶戶的女性都有過(guò)釆茶的經(jīng)歷
年近九秩的母親到底采過(guò)多少茶
我不知道
母親自己也不知道
母親已不能再爬到后山茶園的梯田
去撫摸比她還古老的茶樹(shù)
茶樹(shù)當(dāng)然也不能來(lái)探望
曾無(wú)數(shù)次和她相約春天的摯友
每當(dāng)春暖花開(kāi)
茶樹(shù)在后山以嫩綠的茶葉繽紛著
母親在屋前能看到茶園的地方佇立著
構(gòu)成一幅難以言述的風(fēng)景
茶樹(shù)不言萬(wàn)人釆
母親無(wú)語(yǔ)心自知

編輯:發(fā)哥

舉報(bào)