微齋海棠對(duì)話錄(完整版)
(2022/05/04在《漢音商籟集》新書發(fā)布暨簽售會(huì)上)
微齋:各位熱愛詩(shī)歌的朋友,下午好!今天,是五四青年節(jié),我要向在座年青的朋友說(shuō)一聲:節(jié)日好!對(duì)于中老年朋友,我們也都曾年青過(guò),而且今天我們的心態(tài)依然是那樣年青,因此我也要對(duì)大家說(shuō)一聲:節(jié)日好!歡迎大家賜我今天這段美好的時(shí)光,共同探討詩(shī)歌這一個(gè)我們共同感興趣的高雅的課題。而多年從我問(wèn)學(xué)的周琪女士也從雙橋趕來(lái),非常高興同她在這里對(duì)話,我很樂意回答她提出的問(wèn)題。
海棠:老師,自2007年以來(lái),承蒙常賜教誨,使我獲益良多。盡管在寫作技巧上您給我很多幫助,可我一直沒弄清的是,詩(shī)歌到底是什么?如何評(píng)判一首詩(shī)的優(yōu)劣呢?
微齋:詩(shī)歌,是文學(xué)的一種形式;文學(xué),是藝術(shù)的一個(gè)門類;藝術(shù),是一種觀念意識(shí)形態(tài)。這種觀念意識(shí)形與其它社會(huì)科學(xué)不同的是:它所表達(dá)的思想與抒發(fā)的情感不是直說(shuō),而是通過(guò)具體形象來(lái)達(dá)成。各種不同藝術(shù)概莫能外,但塑造形象的手段和方式各不相同。如繪畫是通過(guò)線條、色彩、輪廓、透視塑造形象,音樂是通過(guò)音調(diào)、節(jié)奏、旋律、交響塑造形象。那怎咱們文學(xué)呢?文學(xué)是用語(yǔ)言來(lái)塑造形象,散文小說(shuō)劇本詩(shī)歌率皆如此。而詩(shī)歌的語(yǔ)言有別于上述三種文學(xué)形式的特征在于它必須富有音樂性!因此可以說(shuō):詩(shī)歌,是用富有音樂性的語(yǔ)言塑造形象,通過(guò)形象來(lái)反映生活、表達(dá)觀點(diǎn)、抒發(fā)情感的藝術(shù)品。語(yǔ)言的音樂性,是詩(shī)歌在外形態(tài)的本質(zhì)特征。能做到這樣,寫出的就應(yīng)該是詩(shī)了。但要成為好詩(shī),還必須有注意兩點(diǎn):1.是否能進(jìn)入讀者心靈,感動(dòng)讀者,使之產(chǎn)生共鳴;2.是否具有審美價(jià)值,給讀者帶來(lái)審美的享受!評(píng)判詩(shī)之優(yōu)劣,這二者是不可缺其一的。
海棠:既然詩(shī)歌的本質(zhì)是如此,詩(shī)的優(yōu)劣分辨是如此。那詩(shī)歌又為什么一定要有格律呢?格律在詩(shī)中到底起一個(gè)什么樣的作用?
...............
微齋:剛才說(shuō)到詩(shī)歌的在外形態(tài)的本質(zhì)在于它的音樂性,而格律正是它音樂性的根本保證。格律是詩(shī)歌與生俱來(lái)的,有詩(shī)之始即有格律(盡管人們沒意識(shí)到“格律”一詞)。如《擊壤歌》“日出而作,日入而息。掘井而飲,耕田而食?!彼母衤删褪牵?.押韻,2.每句四言,3.四言二拍。到稍后的《關(guān)雎》《蒹葭》等莫不如此。至南方的《楚辭》從屈原的作品可以看出六言加語(yǔ)氣詞“兮”,到兩漢樂府開始定格為五言二拍(2/3)。此后詩(shī)人輩出,群星燦爛。三曹、建安七子、竹林七賢,西晉的左思,東晉的陶潛,南朝的謝靈運(yùn)、謝脁……等,率皆遵此規(guī)范。這些格律是誰(shuí)制定的?沒有誰(shuí),它是約定俗成的,且寬松的(絕不是自由的)。此后,隨著四聲的發(fā)現(xiàn),到唐初制定出成文規(guī)范的嚴(yán)格的格律即律詩(shī),它必須嚴(yán)格遵守用韻、平仄及對(duì)仗的規(guī)范,不得有違。這種嚴(yán)格的明文規(guī)定的格律與前此一直存在的約定俗成的寬松的格律并行不悖,經(jīng)過(guò)唐詩(shī)宋詞元曲及明清戲曲一直傳承至今,給我們留下一份十分珍貴的文化遺產(chǎn)。所以說(shuō),格律,是詩(shī)歌音樂性的根本保障,是詩(shī)歌與散文不同的文體特征。
海棠:哦!原來(lái)格律的作用如此重要,我們?cè)缇陀性?shī)詞格律,因何又要?jiǎng)?chuàng)建新的格律呢?新詩(shī)格律與詩(shī)詞格律又有何不同呢?
微齋:古代書面語(yǔ)言是文言,它是以單音詞為主規(guī)范格律的。上世紀(jì)初漢語(yǔ)書面語(yǔ)言轉(zhuǎn)型為以多音詞為主的白話文,這種轉(zhuǎn)型在散文領(lǐng)域十分順利,而詩(shī)歌領(lǐng)域卻遇到了困難,舊有格律卻完全無(wú)法適應(yīng)新的語(yǔ)言表達(dá)形式。因此早在新詩(shī)出現(xiàn)伊始,聞一多等新月諸公就開始籌劃新詩(shī)格律。五十年代,何其芳先生提出“現(xiàn)代格律詩(shī)”概念,九十年代,呂進(jìn)教授提出新詩(shī)“詩(shī)體重建”主張。根據(jù)程文先生“完全限步說(shuō)”和孫則鳴先生“對(duì)稱審美原理”,一批詩(shī)人和學(xué)者經(jīng)過(guò)探索,建立起“整齊”“參差”“復(fù)合”三種體式,也就是“三分法原則“。若果說(shuō),舊體詩(shī)詞是以“用韻、平仄、對(duì)仗“為格律三要素的話;那么,新詩(shī)格律的三要素就是“用韻、音步、句式“了。舊體只有基本四種體式,而新詩(shī)就可在此原則下有N種體式。所以萬(wàn)龍生先生說(shuō),這種格律規(guī)范具有“無(wú)限可操作性”,這至少已經(jīng)在我和眾多詩(shī)友的作品中取得了實(shí)證!
海棠:今天發(fā)布的新書是商籟體,請(qǐng)教老師何為商籟?可以介紹一下這本書嗎?
微齋:“商籟”一詞是西歐十四行體詩(shī)的音譯,它于十四世紀(jì)興起于意大利,代表詩(shī)人是彼得拉克。后傳入英國(guó),十六世紀(jì),經(jīng)莎士比亞等人的發(fā)展,又傳到德、俄等國(guó),逐漸成為一種世界性的抒情詩(shī)體。意體為4433,英體為4442,又有雪萊愛用的變體33332。到十九世紀(jì),勃朗寧夫人的愛情詩(shī)《葡萄牙人的十四行》更是膾炙人口,它常以不分節(jié)十四行連排到底的形式出之。我國(guó)自五四后不久即開始引進(jìn),鄭伯奇、孫大雨、朱湘、馮至……等,近百年作者不斷。這種詩(shī)體的創(chuàng)作理念及結(jié)構(gòu)布局與我國(guó)的七言律詩(shī)相近。它十四行的含量與漢語(yǔ)文言八句的含量大致相當(dāng),詩(shī)意起承轉(zhuǎn)合,卒章顯志等亦是律詩(shī)的常用手法。所以,我喜歡并習(xí)慣于用此體。我的十四行,體式結(jié)構(gòu)來(lái)自西歐異域 , 文字聲律來(lái)自中土華夏,意境神韻來(lái)自風(fēng)騷唐宋, 內(nèi)涵主旨來(lái)自個(gè)人心靈深處的情感體驗(yàn)。是否做到這些,今天通過(guò)這本拙集就請(qǐng)諸君檢驗(yàn)!
海棠:謝謝老師的指教,使我獲益良多!今天就聊到這里,下次再談!辛苦老師了!
微齋:不客氣!
微齋:最后我還要表達(dá)的是:感謝宣和藝真齋以及劉衛(wèi)總經(jīng)理,感謝格律體新詩(shī)研究院以及萬(wàn)龍生院長(zhǎng)、周思維常務(wù)副院長(zhǎng),感謝新思沃文化傳播公司以及李智鏞主任,感謝他們共同主辦了今天的活動(dòng)!
謝謝大家光臨!
謝謝大家知音!
(全文轉(zhuǎn)載 推廣)

