
( 譯者包玉文照片 )
琴之故鄉(xiāng) 乳之故土
文/博·巴彥都楞 (包玉文譯)
(一)
乳般豐腴的沃土,畫般秀美的村落,在科爾沁慈母的懷抱里,顯得那樣靜謐、那樣平和。她是遠(yuǎn)行的游子永恒的詩歌。
乳之故土,琴之故鄉(xiāng),在你金色的沙漠上,留下我第一聲啼哭、第一次微笑;我的誕生,你向世界宣告。從那一刻起,我就在你的心中唱歌,在你的懷里撒嬌;在你的綠野上采花,在你的沙丘上奔跑……
乳文化、茶文化、酒文化、歌文化構(gòu)成的馬背文化,與我詩質(zhì)的天資,形成了一雙翅膀,教我這小雛飛翔,教我這花瓣開放,向著太陽,迎著曙光。
秋之夜,靜悄悄。我毫無睡意,懷想戀人般的故鄉(xiāng)。
(圖片來源于網(wǎng)絡(luò))
(二)
馬駒四蹄豐滿,我已四肢強(qiáng)壯。
聽著秋雁南飛的是我,手搭涼棚長嘆的是我。向著故鄉(xiāng)遙望,好似聽到了馬蹄在震蕩草原,也震動(dòng)著我的耳膜。這時(shí),我的心也為之震蕩。為此,我感到欣慰,感到榮光。
故鄉(xiāng)啊,猶如世界那么大、詩歌那么美的故鄉(xiāng)的影子,映在心上,飽我眼福。此時(shí),心情非常激動(dòng)的,是我。
拽我五腹六臟的,羈絆七情六欲的,猶如太陽般圓圓的祥和世界,是我的故鄉(xiāng)。
秋之夜,月明明。我朦朧似夢(mèng),夢(mèng)著詩畫般的故鄉(xiāng)。
(三)
故鄉(xiāng)——思念的常青樹。晝之思,是我情;夜之念,是我愛。這情這愛都在嫩枝上搖晃,在葉脈里滾動(dòng),有時(shí)變成熱淚,有時(shí)化作詩行;有時(shí)變成小溪,有時(shí)是決堤的江……
這淚,這詩,這溪,這江,向故鄉(xiāng)流淌,向太陽歌唱。
思念之樹,常綠、常青。我是樹根的一枝,向四面八方伸展,因此我永生!
在世界的胸口,在大地的懷中,我安然無恙。思念的常青樹——故鄉(xiāng)。
秋之夜,情悠悠。我夢(mèng)中之夢(mèng),描畫愛人般的故鄉(xiāng)。
(圖片來源于網(wǎng)絡(luò))
(四)
見到馬鬃豎起的地方,就能見到我的故鄉(xiāng);見到燃燒牛糞的地方,就能聞到醇乳的芳香。
故鄉(xiāng)——想起你的名字,我就徹夜不眠。想起與父母撒嬌、與兄弟嬉戲的兒時(shí);想起走進(jìn)課堂、學(xué)習(xí)知識(shí)的學(xué)生時(shí)代……
想起這些,失眠時(shí)也覺得香甜。
想起奶酪的芳香,想起炒米的美味,失眠時(shí),也溢出垂涎。
秋之夜,甜滋滋。我咀嚼記憶,回味蜜糖般的故鄉(xiāng)。
(五)
故鄉(xiāng)——你是詩歌永恒的主題。
唱起故鄉(xiāng),每一個(gè)曲譜都充溢著愛意;每一行詩句都洋溢著激情;每一次夢(mèng)境都充滿著幸福……
江河、戈壁、沙丘、馬群……
對(duì)于這些,我的詩歌,我的情感,都賦予我神圣的使命。我這種易燃的狂愛,在草原胸懷上奔放、呼嘯,我的詩同花朵一起在草原上搖曳,同林中百鳥一起鳴唱。
秋之夜,情切切。我滿腹是詩,包裝詩囊般的故鄉(xiāng)。
(圖片來源于網(wǎng)絡(luò))
(六)
雖然秋月凝霜,但故鄉(xiāng)的原野,在我眼中永遠(yuǎn)蒼翠,湖水永遠(yuǎn)清澈,鴻雁永遠(yuǎn)安棲。
我的故鄉(xiāng),四季如春,鮮花盛開,百鳥合鳴,牧草青青。
熏風(fēng)輕拂著蒙古包門,夜在迎著朝陽。摩托驚醒仲秋之夢(mèng),夜在釀著酒香。
秋之夜,乳飄飄。我魂游軀體,回到夢(mèng)境般的故鄉(xiāng)。
【作者簡介】包玉文,蒙古族名哈斯朝魯。1960年出生,祖籍前郭縣。松原日?qǐng)?bào)文藝副刊、文化??骶帲呒?jí)編輯。松原市高級(jí)專家、中國作家協(xié)會(huì)會(huì)員?,F(xiàn)任前郭爾羅斯文化研究會(huì)會(huì)長。