

“攲”字趣談
文/蔡同德

疫情期間不出門,百無聊賴之中,重讀了1986年購買的《繪圖今古奇觀》,有些新的發(fā)現(xiàn)和感想。蓋當年讀時,不太懂古文,完全不懂格律詩詞,只是關注故事情節(jié)和主題思想,對這種半文半白的語言未深究,對其中詩詞毫無興趣。

現(xiàn)在對文言文和格律詩有點入門,才感覺明清小說很有趣味,故事傳奇,語言簡練,半文半白,雅俗共賞。特別是其中的詩詞,盡量引用名家原作,格律非常嚴謹(自然是用的平水韻)。

今日讀《唐解元玩世出奇》一卷,這個故事很有趣,香港在1940年就搬上了銀幕,名字叫《三笑》。但那時只能拍黑白片,于是1964年又重拍了同名寬銀幕彩色電影故事片,改革開放后,在大陸風靡一時,家喻戶曉。2010年,現(xiàn)在最紅的笑星郭德綱又拍了一次,反正是明清小說,沒有人計較版權問題。這是一出喜劇,把明代有名的詩書畫俱佳的風流才子唐伯虎鍥而不舍地追求美女秋香的過程演繹得淋漓盡致。劇中女主人公秋香有三次令唐伯虎魂飛魄散的微笑,而觀眾則看到唐處心積慮地追逐秋香鬧出很多笑話非常狼狽而捧腹大笑。
我在閱讀過程中有兩個發(fā)現(xiàn),都出在唐寅的詞《黃鶯兒》中:
風雨送春歸,杜鵑愁,花亂飛,青苔滿院朱門閉。孤燈半垂,孤衾半攲,蕭蕭孤影汪汪淚。憶歸期,相思未了,春夢繞天涯。
這才知道,膾炙人口的毛主席的詞《卜算子·詠梅》的第一句“風雨送春歸”原來是整句引用了唐伯虎的呀!再聯(lián)想到毛主席的詩《七律·中國人民解放軍占領南京》中的“天若有情天亦老”則引用的唐朝詩人李賀的,可見寫詩詞和寫作文一樣,可以借用名人語錄,但必須用得恰到好處。

其二是詞中遇到一個生字“攲”。查《現(xiàn)代漢語詞典》,攲字只有一解,音同欺,意為傾斜。然而在詞中不講,“孤衾半攲”,攲在這里不僅作傾斜解不對,平仄也不對。
于是翻閱《辭海》,解釋甚詳,攲有三個讀法,分別有不同的意義。一曰傾斜;二曰同倚(“孤衾半攲”就合理了。)三曰讀音同機,意為用箸(筷子)夾取。
看到這里,吾大喜。我們沂源人用筷子夾菜,既不說夾,也不說搛(現(xiàn)代漢語詞典上讀音同兼),正是說“機”,但直接用機,顯然會意不合邏輯?,F(xiàn)在終于有了根據(jù),以后寫文章,涉及到用筷子夾菜,就寫“攲”,如“攲了一塊肉”。

我前年發(fā)現(xiàn),沂源的方言與平水韻很接近,于是把這個觀點寫進了我的《平仄聲韻之我見》一文中,如,藥、鑰都讀作月,而不讀普通話的要,腳、角都讀jue而不讀普通話的jiao,說明沂源人古代的漢字讀音完全合乎平水韻。為什么這樣呢?我認為,沂源處于魯中地區(qū),正好在齊國故都臨淄和魯國故都曲阜略微彎曲的連線上,齊襄公的妹夫就是魯桓公,兩國來往密切,把官方語言留在了沂源縣。

以后在宴會上,當你熱情地讓客人多攲菜時,就不必認為“攲”是方言俚語而難為情了。
2022年5月10日
