
人間煙火
作者:朱帥
孤獨的救贖往往是為了自己
生而不為
情有情癡,日有日思
如此人間,誰會不留戀?
如果萬物都有起源
那么刺骨的人心
也有了歸屬
有了讓人惆悵的歸屬
滋潤萬物撫平傷痕
逆流成河
在傷痕處揭開新的面紗
隨時待命的吞噬人心
若是人間的煙火不會消散
那必定璀璨星河
夏夜的螢火蟲
明亮美妙而深沉

【西班牙語】
fuegos artificiales
La salvación de la soledad muchas veces es para uno mismo
vivir pero no para
Enamorado de enamoramiento, día a día
En un mundo así, ?quién no sería nostálgico?
Si todo tiene un origen
Un corazón tan penetrante
también pertenecen
Con una triste pertenencia
Nutre y cura las cicatrices.
río contra la corriente
Descubre nuevos velos en las cicatrices
Siempre listo para devorar corazones
Si los fuegos artificiales en el mundo no se disiparán
Eso debe ser una estrella brillante
luciérnagas de la noche de verano
brillante y maravilloso
【俄語】
Одинокое спасение от фейерверка на земле часто делается для себя
Родился без причины
нимфоманка
Кто бы не остался на земле?
Если у всего есть происхождение
Так же, как и сердце человека
И свое место тоже
С грустным сердцем
Увлажнять все и сглаживать раны
Вверх по реке
Приподними завесу над шрамами
Готовая пожирать людей и людей
Если бы фейерверк не рассеялся на земле
Это будет рок-звезда
Светлячки летней ночи
Яркий, красивый и глубокий

作者簡介:朱帥,出生于2010年.六年級學生。遼寧省沈陽人,喜歡文字,熱愛生活,酷愛學習。