
前言:
親愛(ài)的大朋友、小朋友:
你們好!中英文繪本故事專(zhuān)欄,由文聲國(guó)際公眾平臺(tái)華裔語(yǔ)言表演藝術(shù)家、金牌主播,《呆家長(zhǎng)與熊孩子》平臺(tái)語(yǔ)言藝術(shù)總監(jiān)蘇玉蓉老師擔(dān)任。蘇老師不僅有著扎實(shí)的舞臺(tái)表演和話筒前的豐富經(jīng)驗(yàn)和實(shí)力,而且也有海外公立學(xué)校幼教經(jīng)驗(yàn),是一位資深的幼兒教師。兩年來(lái)在都市頭條、文聲國(guó)際公眾平臺(tái)、文聲世界華人藝術(shù)家公眾平臺(tái)、呆家長(zhǎng)與熊孩子公眾平臺(tái)朗誦了百篇文學(xué)作品,皆受到聽(tīng)眾的一致好評(píng)。尤其是《呆家長(zhǎng)與熊孩子》公眾平臺(tái)開(kāi)播以來(lái),蘇姐姐講中英文故事得到兒童、成人的喜歡,所有作品在都市頭條都是精選和紅榜!
編輯制作:媧儀

This is Jasper. This is Joop.
這是賈斯珀。這是喬普。

Jasper is a small, white gosling who likes to be tidy.
Joop is a small, gray gosling who likes to be messy.
賈斯珀是一只喜歡整潔的白色小鵝。
喬普是一只喜歡凌亂的灰色小鵝。

Each morning Jesper tidies his nest and puts on his cap and tie.
Each morning Joop rumpled his nest and musses his feathers.
每天早上,賈斯珀都會(huì)整理他的巢穴并且戴上他的帽子和領(lǐng)帶。
每天早上,喬普都會(huì)弄皺他的小窩,并弄亂他的羽毛。
Jasper pokes his head outside. "It's wet," he says.
Joop pokes his head outside. "It's WET!" he honks.
賈斯珀把頭探到外面。“外面是濕的,”他說(shuō)。
喬普把頭探到外面?!巴饷媸菨竦?!” 他大聲說(shuō)道。
Jasper jumps over the puddle. "Too wet," he says.
Joop splashes into the puddle "TOO wet!" he honks.
賈斯帕跳過(guò)水坑?!疤珴窳?,”他說(shuō)。
喬普跳進(jìn)水坑里“太濕了!” 他說(shuō)道。

Jasper and Joop scurry to the piggery. "Come play!" squeal the piglets.
Jasper shakes his head. Joop gleefully leaps into the mud.
賈斯珀和喬普匆匆趕往豬舍?!皝?lái)玩!” 小豬尖叫道。
賈斯珀搖搖頭。喬普興高采烈地跳進(jìn)爛泥里。

Jasper stares at Joop. "Muddy mud," says Jasper.
Joop stares at Jasper. "MUDDY mud!" honks Joop.
賈斯帕看著喬普?!澳酀舻哪?span style="margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; max-width: 100%; box-sizing: border-box !important; overflow-wrap: break-word !important;">巴,”賈斯珀說(shuō)。
喬普盯著賈斯帕?!澳酀舻哪喟停 ?喬普說(shuō)道。

Jasper and Joop scamper to the henhouse. "Come play!" cheep the chicks.
Jasper shakes his head. Joop rolls into the straw.
賈斯帕和喬普奔向雞舍?!皝?lái)玩!” 小雞嘰嘰喳喳說(shuō)道。
賈斯帕搖搖頭。喬普滾進(jìn)稻草里。

Jasper stares at Joop. "Dusty straw," he says.
Joop stares at Jasper. "DUSTY straw!" he honks.
賈斯帕看著喬普?!皦m土飛揚(yáng)的稻草,”他說(shuō)。
喬普看著賈斯帕。 “塵土飛揚(yáng)的稻草!” 他說(shuō)。

Jasper and Joop scoot to the beehive. "Buzzzzzzzzz!" warn the bees.
Jasper looks and listens. Joop sticks his bill into the beehive.
賈斯帕和喬普飛快地跑向蜜蜂箱。“嗡嗡嗡!” 小心蜜蜂。
賈斯帕邊看邊聽(tīng)。喬普把他的嘴塞進(jìn)蜂箱。

Jasper stares at Joop. Joop stares at Jasper. "RUN!" Jasper honks.
賈斯帕看著喬普。喬普看著賈斯帕?!芭埽 ?賈斯珀大喊道。

Jasper and Joop hide in the grass. "RUN!" Jasper honks.
Jasper and Joop Hide in the mud. "RUN!" Joop honks.
賈斯帕和喬普躲在草叢里。“跑!” 賈斯珀大喊道。
賈斯帕和喬普躲在泥里?!芭?!” 喬普大喊道。

Jasper and Joop run to the pond. SPLASH! Jasper and Joop jump into the pond.
賈斯帕和喬普跑到池塘邊。賈斯帕和喬普跳進(jìn)池塘。

Jasper stares at Joop. Joop stares at Jasper.
"What fun!" honk Jasper and Joop.
賈斯帕看著喬普。喬普看著賈斯帕。
“太好玩了!” 賈斯帕和喬普大聲說(shuō)道。

Jasper laughs and flaps his wings. Joop stands on a rock and honks.
They are best friends.
賈斯帕笑著拍打翅膀。喬普站在巖石上高興的又唱又喊。
他們是最好的朋友。

主播、中文翻譯介紹
