
天山雪崩
原作/梁立鋒《中國(guó)洛陽(yáng)》
冰雪堆積千里見(jiàn),
半絲風(fēng)動(dòng)裂天山。
勢(shì)若白浪云外來(lái),
沖覆之處不人間。
詩(shī)釋?zhuān)?/p>
白雪堆積在高聳云霄的天山上,千里之外都能夠看見(jiàn)壯觀(guān)的雪山。半絲的風(fēng)動(dòng),就能夠讓天山雪崩。雪崩的時(shí)候,那氣勢(shì)猶如滔滔白浪,從極高的天外砸沖下來(lái),雪浪沖過(guò)之處,便是雪覆之地,茫茫雪海,人跡罕至,不是一般人能夠生存的地方了。



舉報(bào)