
【窖酒是個長舌男】
一一致@Mxi女士,兼談文章的鋪墊與出題、切題。
(現(xiàn)代詩歌)
作者/李成忠
裝缸,品評
封壇,品評
進(jìn)窖,品評
入庫,品評
轉(zhuǎn)運(yùn),品評
客人參觀,品評
新聞發(fā)布,品評
展銷會上,品評
同樣的話題沒完沒了
酒莊里成天千遍萬遍說著
話,還在重復(fù)、再重復(fù)
酒路迢遙
百轉(zhuǎn)千回
這才真正走上了宴席
千年等一回喲
宴席等酒
酒,也在等著宴席
彼此知己
更其少不了品評
酒逢知己千杯少,話不投機(jī)半句多!于是
觚觥交錯
主酬、客應(yīng)
虛以委蛇(Wei yi)@
俗套大家早已潑煩、膩歪
不消三巡
禮節(jié)全數(shù)免了
紛紛舉杯,不約而同
一諾千金:
“干!”
(2022.8.18.晚六時三刻立就。)

注:@委蛇,音同逶迤;意亦同逶迤。
這個詞小學(xué)三年級就已經(jīng)學(xué)過,還作注么?網(wǎng)上不饒,本人甘愿受罵!一一皆因咱們這代人,小學(xué)未曾畢業(yè),就鬧起了“文化革命”;再者,很多人一生沒學(xué)過拼音。奈何、奈何!
21日編輯下排再記。

作者簡介:李成忠,字仲宥,號(二餘齋主)。中國作協(xié)貴州分會會員、貴陽市第三、四屆理事。


舉報