
古道,詩人,詩評家,四川人,現(xiàn)居深圳。古道生于六十年代,八十年代即沉迷于詩歌,曾自言“詩和吉他誤我青春”。其詩思想深沉,構(gòu)思精妙,意象紛繁,出語警切,卓然可觀。
詩歌的新奇感——由小地主《零件》一詩說起
零件 丨小地主
我胸膛的右側(cè)
有一個家
我手臂的末世有一堆孩子
我是他們的箴言
靠不斷死去而活著
當他們需要愛
我用腳趾勾畫一個母親,一個
彎曲的臂膀
當他們昏沉欲睡
我拆下幾根肋骨,搭一張床
我胸膛的左側(cè)有一顆心
它的羽毛向內(nèi)生長
我是我自己的雨
雨是我自己的床
把好詩比作一頂櫻冠,它鑲綴著許多不同外形、質(zhì)地的珠寶,新奇感無疑是其中閃閃發(fā)光、觸發(fā)讀者好奇心、擦拭眼球的一顆,是吸引讀者把詩讀完和愿意探究的魔法之一。作為詩人,追求新奇感是必備的寫作意識。
產(chǎn)生新奇感的手段常有兩種。第一種是發(fā)現(xiàn),通過尋找和出示具有稀缺性的、現(xiàn)實存在而未被普遍認知的事物來產(chǎn)生,引發(fā)偏重于“意外”性質(zhì)的新奇。第二種是通過創(chuàng)造,包括顛覆常理的奇異想象、情景設計來產(chǎn)生,觸發(fā)探究、跟蹤、觀察、欣賞的愿望。在同一首詩里,這兩種方法既可單獨存在,也可主次深淺搭配混用。有時,這兩種屬性又有少許重疊,不能完全分離。
相對而言,第一種方法已經(jīng)越來越難,因為經(jīng)過多年的大眾性尋寶,現(xiàn)實礦藏快被詩人們挖得差不多了,如果沒有意識到這個問題,還一味只采用這種方法去尋寶的,那差不多是在干苦力活。第二種則不受時間、地域、存在的限制,具有無限空間和探尋價值。
既然說到了這一步,我不得不稍微主觀地評價一下這兩種方法所能達到的“新奇效果”的效果。
第一種方法有點類似于尋寶或考古發(fā)現(xiàn),是基于“找出已經(jīng)存在但不為人知的東西”這樣一個物化本質(zhì)的,雖說展示的東西也出人意料,是有價值的,甚至是十分精巧的,也能觸發(fā)思想和審美,但由于這個寶物的物理屬性,它就擺在那里,就是這個形狀和顏色,是預先存在的,只是因為過去沒有被普世發(fā)現(xiàn)而具有新奇性,從而一旦被詩人發(fā)現(xiàn)和展示,就在詩中形成了一個固化、鎖定、終結(jié)的效果,相對而言更機械、生硬、呆滯,其新奇性將短時達到峰值,然后迅速消退,觀眾往往在意外地地驚嘆一番后很快失去興趣。因此,這個方法主要是觸發(fā)讀者的意外感,產(chǎn)生“意外的”新奇?! ?/span>
而第二種方法由于其深邃度的無限性、幻化的無窮性、向度的靈活指向性,空間極大,幾乎是無盡的,而且最難能可貴的是,在無限的深邃度、幻化度、向度、空靈度中,顯然更有機會附著、牽引、誘發(fā)、指向更多東西——比如詩意、思想、學識、情懷、審美,從而讓詩歌產(chǎn)生更好的精神氣質(zhì)。采用這個方法,除了自然涌出的才情和火花靈感,往往經(jīng)常也和第一種一樣,要挖空心思,這種狀態(tài)下要格外注意不要弄成了臆造,臆造新奇的作品是十分多的,其特征是意象在陌生新奇的同時還具有孤立、斷裂、無邏輯、不可理喻等特點。
但兩種方法都要面對同一個難題:附著的東西越豐厚、深邃,往往對詩意的破壞越大,要兼顧二者十分不易,即使是高明巧妙的融入整合,都會增加難度,帶來閱讀的阻塞、障礙。這樣的作品一方面對讀者各方面的素養(yǎng),特別是思想和文化素養(yǎng)提出了更高的要求,另一方面作者要做好讓時間來驗證的打算,甚至埋沒是吾詩的打算。
對此,一種智性的做法是回避易致阻礙的東西,不要讓詩中出現(xiàn)任何有明顯痕跡的思想和情緒指向,盡量虛化。以此去結(jié)合前述第二種“創(chuàng)造而不是發(fā)現(xiàn)”的方法,往往能兼顧詩意的新奇性和流暢性,使其更容易被讀者快速感受、成形、消化、欣賞,這樣,對于讀者思想和文化底蘊的要求就不是那么高了,受眾面更廣,喜歡的人會更多。這種類型的詩歌一般具有新奇淡美的特征。
我近期跟蹤過一些小地主的詩,我想正是他詩中的這個特點吸引了我。就這一首《零件》而言,“我胸膛的右側(cè)有一個家”“我手臂的末世有一堆孩子 ”“我用腳趾勾畫一個母親,一個/彎曲的臂膀 ”“我拆下幾根肋骨,搭一張床 ”“我胸膛的左側(cè)有一顆心/它的羽毛向內(nèi)生長/我是我自己的雨/雨是我自己的床”均屬于“創(chuàng)造新奇”的方法,這些喻象構(gòu)造新奇有趣,但顯然在物理世界是不存在的、不可能的,由于其非物化的特點,每個人讀起來感受都有所不一樣,從而獲得了寶貴的幻化度、空靈性,而不會出現(xiàn)第一種方法寫出來的詩中容易出現(xiàn)的“被鎖定、固化、終結(jié)于所發(fā)掘展示物”的結(jié)果。而“靠不斷死去而活著 ”這一句,則屬于“發(fā)現(xiàn)”的新奇性,是第一種方法,它展示了一個死去與活來的世界固有的狀態(tài),是一個現(xiàn)實存在的哲學邏輯,只不過因少有被人意識和提及而呈現(xiàn)了新奇性而已,由于其物化限制,附著的是一個鎖定的哲學概念:死去即活著,活著即死去。
最后說一下“陌生化”這個近年出現(xiàn)的詞匯。很多文章動不動愛說語言要陌生化、語境要陌生化,其實這個吸引眼球的詞不就是傳統(tǒng)理論一直強調(diào)的“新奇、新穎性”嗎?它只不過是換了個說法,穿了一個新的馬甲,是不是就新奇了不少呢!哈哈,這是一個十分有趣的現(xiàn)象,不僅在詩歌界,在經(jīng)濟界、政治界,都有很多新名詞冒出來,貌似新創(chuàng),但你把它們光鮮的馬甲扒掉,就會發(fā)現(xiàn)原來是個早就把你耳朵磨起了繭子的舊名詞。顯然,給詩歌常用的詞匯穿上一個新馬甲,也是謀求新奇性的小伎倆之一,對吧!
古道 2018