《志丹縣舊志點(diǎn)校注譯》題解之十一
張興源
第 十 一 篇
咸豐本《保安縣志》所引費(fèi)自振七律詩
題 解
自古以來,中國即有“詩無達(dá)詁”的說法。這說法早最應(yīng)該是漢代的經(jīng)學(xué)大師董仲舒提出來的。董仲舒之本意是特指對于先秦時期的《詩經(jīng)》,盡管有那么多家的注解訓(xùn)釋,卻沒有完全通達(dá)的、讓大家一致認(rèn)同的解釋。后世學(xué)者則漸漸習(xí)慣于把這個特指《詩經(jīng)》的說法給普泛化,衍化成了所有的“詩”都“無達(dá)詁”的意思了。當(dāng)代詩人學(xué)者們,似乎也十分認(rèn)同這樣的說法。記得上世紀(jì)八十年代中期,正是中國當(dāng)代新詩潮洶涌泛濫之時,有些十分前衛(wèi)的詩人居然提出“只有人們不懂的詩才是好詩”的極端主張。盡管如此,從古至今,關(guān)于《詩經(jīng)》以及后世關(guān)于各種詩詞的訓(xùn)釋與翻譯,仍然源源不絕。筆者此處串寫出清人舊縣志所引詩歌之“大意”的目的,不在于把清人舊縣志中的“詩”給翻譯成白話新詩或白話散文,而只是給當(dāng)代和后世學(xué)子們提供一把理解這些詩之“詩意”的鑰匙。首先要讓讀者能夠理解原詩之“原意”,使他們進(jìn)一步學(xué)習(xí)研究時有一點(diǎn)門徑,至少是在他們寫文章而需要引用這些詩詞的時候,不要錯引或誤解。
本志中所錄各詩,僅就詩藝而言,可謂優(yōu)劣互現(xiàn),良莠不齊。然于彼一時地之保安風(fēng)土人情、聞見思慮,卻有“存真”兼“存史”的重要意義,仿佛一組擱置已久的老照片之偶然翻出的舊“底板”,不啻本志書前七卷之重要補(bǔ)充。
唐代偉大詩人杜甫之詩被稱為“詩史”,豈此之謂歟?
舉報