

世界華人文學(xué)萃編,值得你擁有、信賴、熱愛,我們虔誠、燦爛在這里,我們皈依這文學(xué)圣潔的殿宇。
世界華人文學(xué)社,因為有了你的瀏覽、參與,才因此愈加的如此燦爛,邁步向前,朋友歡迎入駐世界華人文學(xué)社,歡迎點贊、留言、分享、轉(zhuǎn)發(fā)給你的朋友群……我們今日惺惺相惜、不見不散。
世界華人文學(xué)社,因為有了你的瀏覽、參與,才因此愈加的如此燦爛,邁步向前,朋友歡迎入駐世界華人文學(xué)社,歡迎點贊、留言、分享、轉(zhuǎn)發(fā)給你的朋友群……我們今日惺惺相惜、不見不散。


本期首席雙星簽約作家:王志新/河北????、陳詠隆/委瑞內(nèi)拉????、

想起一個冬瓜
文/ 王志新 河北????
一場透徹的春雨澆醒熟睡冬瓜籽,
伸伸懶腰萌芽田野尋找陽光。
太陽不客氣地曬綠葉子,
曬蔫身軀吸吮心肝胃腸。
生命極限口干舌燥,
奄奄一息等待死亡。
老農(nóng)慌慌忙忙撒一泡尿,
類似可口可樂帶刺激營養(yǎng)。
冬瓜秧恨死金烏,
原來熱起來蛇蝎心腸。
盼望天空來一朵烏云,
飄灑甘露潤一下口腔。
電閃雷鳴傾盆大雨,
沃野剎那間變成汪洋。
雨水淹死許許多多小草,
冬瓜秧折磨地病入膏肓。
此時此刻恨死天水,
不盡人意喪盡天良。
須晴日老農(nóng)鋤地滅草,
弄一把羊糞當(dāng)做干糧。
快樂日子成長蔓延,
幾十天光景就稱霸稱王。
小冬瓜盯著黃花嫩綠玩耍,
初秋已經(jīng)發(fā)福心寬體胖。
民間要過中秋節(jié)國慶節(jié),
老農(nóng)一剪子鉸斷肚臍離開親娘。
幸虧早就將希望儲蓄冬瓜籽,
來年春天充滿甜蜜夢想。
一個冬瓜的故事平平淡淡,
生活經(jīng)歷愛恨情仇皆過場。
一個人何嘗不是這樣,
出生暨決定奔向死亡。
健康快樂視為吃飯,
好心情乃長壽秘方!……
周公男戊戌狗年農(nóng)歷八月廿四辰時草于商湯初期古都周公村農(nóng)家小院忘言齋
王志新庚子年九月十一,10月27日潤色于周公村忘言齋
周公男辛丑年九月廿二辰時10月27日潤于商湯初期古都周公村農(nóng)家小樓養(yǎng)心齋
王志新壬寅年十月初三辰時10月27日潤于商湯初期古都周公村農(nóng)家小樓養(yǎng)心齋
文/ 王志新 河北????
一場透徹的春雨澆醒熟睡冬瓜籽,
伸伸懶腰萌芽田野尋找陽光。
太陽不客氣地曬綠葉子,
曬蔫身軀吸吮心肝胃腸。
生命極限口干舌燥,
奄奄一息等待死亡。
老農(nóng)慌慌忙忙撒一泡尿,
類似可口可樂帶刺激營養(yǎng)。
冬瓜秧恨死金烏,
原來熱起來蛇蝎心腸。
盼望天空來一朵烏云,
飄灑甘露潤一下口腔。
電閃雷鳴傾盆大雨,
沃野剎那間變成汪洋。
雨水淹死許許多多小草,
冬瓜秧折磨地病入膏肓。
此時此刻恨死天水,
不盡人意喪盡天良。
須晴日老農(nóng)鋤地滅草,
弄一把羊糞當(dāng)做干糧。
快樂日子成長蔓延,
幾十天光景就稱霸稱王。
小冬瓜盯著黃花嫩綠玩耍,
初秋已經(jīng)發(fā)福心寬體胖。
民間要過中秋節(jié)國慶節(jié),
老農(nóng)一剪子鉸斷肚臍離開親娘。
幸虧早就將希望儲蓄冬瓜籽,
來年春天充滿甜蜜夢想。
一個冬瓜的故事平平淡淡,
生活經(jīng)歷愛恨情仇皆過場。
一個人何嘗不是這樣,
出生暨決定奔向死亡。
健康快樂視為吃飯,
好心情乃長壽秘方!……
周公男戊戌狗年農(nóng)歷八月廿四辰時草于商湯初期古都周公村農(nóng)家小院忘言齋
王志新庚子年九月十一,10月27日潤色于周公村忘言齋
周公男辛丑年九月廿二辰時10月27日潤于商湯初期古都周公村農(nóng)家小樓養(yǎng)心齋
王志新壬寅年十月初三辰時10月27日潤于商湯初期古都周公村農(nóng)家小樓養(yǎng)心齋
中國農(nóng)民豐收節(jié)
——公元2018/9/23日農(nóng)歷八月十四,秋分。中共中央和國務(wù)院批準設(shè)立每年秋分為“中國農(nóng)民豐收節(jié)”,表示國家領(lǐng)導(dǎo)人對三農(nóng)工作的高度重視。這是一件具有劃時代歷史意義的大事情;戊戌狗年秋分是第一個“豐收節(jié)”。周公男寫詩歌記之……
文/王志新 河北????
花好月圓時光,
五谷豐登風(fēng)景。
金色谷米和著蘋果石榴,
寫出來一首收獲的感情。
中國農(nóng)民豐收節(jié),
將中國夢畫得栩栩如生。
戊戌狗年東方破曉,
旭日升起一枚秋分月餅。
黑白分明晝夜平分,
秋收冬藏勤勞興隆。
太陽鳥展翅南飛,
太陰娥揚袖舞動。
豐收了熱烈夏天,
滋生著霜雪倩影。
斗轉(zhuǎn)星移歲將去,
日月穿梭陽又萌。
太行山翩翩起舞,
七里河柳暗花明。
慶祝“中國農(nóng)民豐收節(jié)”,
在神州大地爆發(fā)電閃雷鳴。
八月十五蒞臨之際,
農(nóng)村開放萬紫千紅。
周公男戊戌狗年農(nóng)歷八月十四巳時草于商湯初期古都周公村農(nóng)家小院忘言齋
王志新庚子鼠年農(nóng)歷八月初七潤色于商湯初期古都周公村農(nóng)家小院小雨中
周公男壬寅年八月廿八9月23日潤色于商湯初期古都周公村農(nóng)家小樓養(yǎng)心齋
——公元2018/9/23日農(nóng)歷八月十四,秋分。中共中央和國務(wù)院批準設(shè)立每年秋分為“中國農(nóng)民豐收節(jié)”,表示國家領(lǐng)導(dǎo)人對三農(nóng)工作的高度重視。這是一件具有劃時代歷史意義的大事情;戊戌狗年秋分是第一個“豐收節(jié)”。周公男寫詩歌記之……
文/王志新 河北????
花好月圓時光,
五谷豐登風(fēng)景。
金色谷米和著蘋果石榴,
寫出來一首收獲的感情。
中國農(nóng)民豐收節(jié),
將中國夢畫得栩栩如生。
戊戌狗年東方破曉,
旭日升起一枚秋分月餅。
黑白分明晝夜平分,
秋收冬藏勤勞興隆。
太陽鳥展翅南飛,
太陰娥揚袖舞動。
豐收了熱烈夏天,
滋生著霜雪倩影。
斗轉(zhuǎn)星移歲將去,
日月穿梭陽又萌。
太行山翩翩起舞,
七里河柳暗花明。
慶祝“中國農(nóng)民豐收節(jié)”,
在神州大地爆發(fā)電閃雷鳴。
八月十五蒞臨之際,
農(nóng)村開放萬紫千紅。
周公男戊戌狗年農(nóng)歷八月十四巳時草于商湯初期古都周公村農(nóng)家小院忘言齋
王志新庚子鼠年農(nóng)歷八月初七潤色于商湯初期古都周公村農(nóng)家小院小雨中
周公男壬寅年八月廿八9月23日潤色于商湯初期古都周公村農(nóng)家小樓養(yǎng)心齋

七律《偶成》(外二首)
?文/陳詠隆 委瑞內(nèi)拉????
?
?精舍臨流飛絮輕,閑聽布谷隔林鳴。
?風(fēng)晨舞筆描花木,月夕翻書認仄平。
?自古錢財何足惜,從來寵辱不須驚。
?窗前醉酒還看劍,云卷云舒百感生。
日照庭階薄薄霜,丹楓如血菊花黃。 化詩蟬語從高處,醒酒鐘聲震上方。 一脈清溪急流逝,兩排大雁奮飛翔。 登樓分享秋消息,遙指關(guān)山意未央。
滇池
——嵌句:春風(fēng)先到彩云南
春風(fēng)先到彩云南,懷揣好奇同一探。
曲徑宛延疑大蟒,晴巒起伏儼征驂。
眼前筇竹化詩巧,身后華亭入夢酣。
釣罷錦鱗天正午,樓頭指點??账{。
?詩酒花前月滿庭
——詩者聯(lián)盟:義賢居 一絕一律嵌句作業(yè)
七絕
朦朧窺得眾山青,詩酒花前月滿庭。
我越古今吟不倦,一溪碧水自泠泠。
七律
十萬蠅頭擁綠屏,公雞酣睡夜冥冥。
心開琢韻人猶健,運蹇求簽神不靈。
獨在天涯懷熱土,遙從異域寄寒星。
生平坎坷難忘卻,詩酒花前月滿庭。
?
?《滇池》
嵌句:春風(fēng)先到彩云南
春風(fēng)先到彩云南,懷揣好奇同一探。
曲徑宛延疑大蟒,晴巒起伏儼征驂。
眼前筇竹化詩巧,身后華亭入夢酣。
釣罷錦鱗天正午,樓頭指點??账{。
?文/陳詠隆 委瑞內(nèi)拉????
?
?精舍臨流飛絮輕,閑聽布谷隔林鳴。
?風(fēng)晨舞筆描花木,月夕翻書認仄平。
?自古錢財何足惜,從來寵辱不須驚。
?窗前醉酒還看劍,云卷云舒百感生。
秋 興
——嵌句:春風(fēng)先到彩云南
春風(fēng)先到彩云南,懷揣好奇同一探。
曲徑宛延疑大蟒,晴巒起伏儼征驂。
眼前筇竹化詩巧,身后華亭入夢酣。
釣罷錦鱗天正午,樓頭指點??账{。
?詩酒花前月滿庭
七絕
朦朧窺得眾山青,詩酒花前月滿庭。
我越古今吟不倦,一溪碧水自泠泠。
七律
十萬蠅頭擁綠屏,公雞酣睡夜冥冥。
心開琢韻人猶健,運蹇求簽神不靈。
獨在天涯懷熱土,遙從異域寄寒星。
生平坎坷難忘卻,詩酒花前月滿庭。
?
?《滇池》
嵌句:春風(fēng)先到彩云南
春風(fēng)先到彩云南,懷揣好奇同一探。
曲徑宛延疑大蟒,晴巒起伏儼征驂。
眼前筇竹化詩巧,身后華亭入夢酣。
釣罷錦鱗天正午,樓頭指點??账{。


本期特別推出簽約作家:佩英/奧克蘭????、籬邊散人愛爾蘭????、李迅斯洛伐克????、湘夫人/新西蘭????、大力熊/香港????、青竹美國????、纖夫/浙江????、童話/河北????、樊志剛/遼寧????、李漢甫/遼寧????、午后的紅茶/山東????、蘇煙/重慶????、

閑敲棋子落燈花
文/佩英 新西蘭????
你這只小狐貍
天生,喜歡游游蕩蕩
總在月圓夜,從封印的畫里走出來
大搖大擺
噗通
松子與棋子,同落
“落棋無悔!” 叫嚷著,你直下一局
愛贏,死性不改
一盞茶的功夫
笛聲起,縹緲孤鴻影
施施然,揚長而去,白衣飄飄
甩下一地疏影
二十年了,你這只小狐貍
神出鬼沒,活色生香,穿風(fēng)過境
做隔空取物之事
Idle knock chess pieces fall lights
By Pei Ying, New Zealand ????
You little fox
By nature, he likes to move around
Always in the full moon night, from the seal of the painting out
swagger
burst
Pine nuts and chess pieces, fall together
"No regrets in chess! Yell, you go straight to the next game
Love wins, love dies
The kung fu of a cup of tea
The flute, dimly discernible lonely shadow
Shi Shi Ran, flying away, white clothes fluttering
Cast a thin shadow
Twenty years, you little fox
A ghost, a living color, through the wind
Do things from space
The mistresses
Endure you? Meet the moment, the victory is determined
Idle knock chess pieces, pondering the endgame, the month has sunk in the west
Snuff fall
27/10/2022 Auckland
文/佩英 新西蘭????
你這只小狐貍
天生,喜歡游游蕩蕩
總在月圓夜,從封印的畫里走出來
大搖大擺
噗通
松子與棋子,同落
“落棋無悔!” 叫嚷著,你直下一局
愛贏,死性不改
一盞茶的功夫
笛聲起,縹緲孤鴻影
施施然,揚長而去,白衣飄飄
甩下一地疏影
二十年了,你這只小狐貍
神出鬼沒,活色生香,穿風(fēng)過境
做隔空取物之事
Idle knock chess pieces fall lights
By Pei Ying, New Zealand ????
You little fox
By nature, he likes to move around
Always in the full moon night, from the seal of the painting out
swagger
burst
Pine nuts and chess pieces, fall together
"No regrets in chess! Yell, you go straight to the next game
Love wins, love dies
The kung fu of a cup of tea
The flute, dimly discernible lonely shadow
Shi Shi Ran, flying away, white clothes fluttering
Cast a thin shadow
Twenty years, you little fox
A ghost, a living color, through the wind
Do things from space
The mistresses
Endure you? Meet the moment, the victory is determined
Idle knock chess pieces, pondering the endgame, the month has sunk in the west
Snuff fall
27/10/2022 Auckland


核酸問名戲占
——序:每日核酸,白衣掃碼畢,惑眼每相問:“楊子怡乃汝乎?”余對曰:“不假也?!眴栔咻笭枺鹬邔擂?。余知名禍又及焉。戲占以解嘲。
文/楊子怡 愛爾蘭????
每逢掃碼總覘窺,問語頻頻眼復(fù)疑。
甄性休隨核酸辨,查陽漫向大名篩。
雌雄證可從聲氣,邪正分難據(jù)面儀。
真假淆多宜有惑,老夫磊落不相欺。
The famous drama of nucleic acid: Preface: ——every day, after scanning the code in white, I confused my eyes and asked: "is Yang Ziyi you?" Yu said to me, "it's true." the person who asked smiled, and the person who answered was embarrassed. More than a well-known disaster. Play accounts for
mockery. By Yang Ziyi Ireland ????
Every time I scan the code, I always look at the target and ask questions frequently. The nature of screening rests on the nucleic acid, and the Yang of checking spreads to the big name screen. Male and female syndrome can be divided into sound and Qi, and it is difficult to distinguish between evil and positive according to the facial instrument. You should be confused when you are confused about truth and falsehood. I am honest and frank and will not deceive you.
——序:每日核酸,白衣掃碼畢,惑眼每相問:“楊子怡乃汝乎?”余對曰:“不假也?!眴栔咻笭枺鹬邔擂?。余知名禍又及焉。戲占以解嘲。
文/楊子怡 愛爾蘭????
每逢掃碼總覘窺,問語頻頻眼復(fù)疑。
甄性休隨核酸辨,查陽漫向大名篩。
雌雄證可從聲氣,邪正分難據(jù)面儀。
真假淆多宜有惑,老夫磊落不相欺。
The famous drama of nucleic acid: Preface: ——every day, after scanning the code in white, I confused my eyes and asked: "is Yang Ziyi you?" Yu said to me, "it's true." the person who asked smiled, and the person who answered was embarrassed. More than a well-known disaster. Play accounts for
mockery. By Yang Ziyi Ireland ????
Every time I scan the code, I always look at the target and ask questions frequently. The nature of screening rests on the nucleic acid, and the Yang of checking spreads to the big name screen. Male and female syndrome can be divided into sound and Qi, and it is difficult to distinguish between evil and positive according to the facial instrument. You should be confused when you are confused about truth and falsehood. I am honest and frank and will not deceive you.


七絕·秋頌
文/李迅 斯洛伐克????
西窗不掩三秋色,林間輕飄一縷香。
拂卻枝頭隨影落,采來黃葉織金裳。
七絕·文淵閣
?文:李迅
天一佳材筑翠樓,文淵從此自風(fēng)流。
輕翻典籍三千冊,書海無涯泛小舟。
?文淵閣,位于北京市北京故宮博物院東華門內(nèi)文華殿后,是北京故宮中一座清代皇家藏書樓。清乾隆四十一年(1776年),文淵閣建成,用于專貯《四庫全書》。
文淵閣坐北面南,在建筑規(guī)制、建筑功能和理念上,都仿效浙江寧波范氏天一閣。文淵閣則采取“明二暗三”的建造方式,即外觀看上去重檐兩層,實際全閣共有上、中、下三層。文淵閣面寬33米,進深14米,面闊6間。黑色琉璃瓦頂,綠色琉璃瓦剪邊。閣前鑿一方池。文淵閣建筑裝飾和油漆彩畫以冷色為主,其建筑結(jié)構(gòu)反映了清代宮廷建筑在工程設(shè)計和建造藝術(shù)上的高度技巧和水平,對于研究中國清代藏書文化和建筑歷史具有一定的歷史價值。
1961年3月4日,包含文淵閣在內(nèi)的北京故宮被中華人民共和國國務(wù)院公布為第一批全國重點文物保護單位。
文/李迅 斯洛伐克????
西窗不掩三秋色,林間輕飄一縷香。
拂卻枝頭隨影落,采來黃葉織金裳。
七絕·文淵閣
?文:李迅
天一佳材筑翠樓,文淵從此自風(fēng)流。
輕翻典籍三千冊,書海無涯泛小舟。
?文淵閣,位于北京市北京故宮博物院東華門內(nèi)文華殿后,是北京故宮中一座清代皇家藏書樓。清乾隆四十一年(1776年),文淵閣建成,用于專貯《四庫全書》。
文淵閣坐北面南,在建筑規(guī)制、建筑功能和理念上,都仿效浙江寧波范氏天一閣。文淵閣則采取“明二暗三”的建造方式,即外觀看上去重檐兩層,實際全閣共有上、中、下三層。文淵閣面寬33米,進深14米,面闊6間。黑色琉璃瓦頂,綠色琉璃瓦剪邊。閣前鑿一方池。文淵閣建筑裝飾和油漆彩畫以冷色為主,其建筑結(jié)構(gòu)反映了清代宮廷建筑在工程設(shè)計和建造藝術(shù)上的高度技巧和水平,對于研究中國清代藏書文化和建筑歷史具有一定的歷史價值。
1961年3月4日,包含文淵閣在內(nèi)的北京故宮被中華人民共和國國務(wù)院公布為第一批全國重點文物保護單位。
Seven Wonders · Ode to Autumn
By Xun Li, Slovakia ????
The west window does not cover three autumn colors, a wisp of fragrance in the forest.
Flick branches fall with the shadow, picked yellow leaves weaving gold sang.
Seven unique · Wenyuan Pavilion
Wen: Li Xun
A good building Cuiclou, Wenyuan from the wind.
Turn over three thousand books, the sea of books is boundless.
Wenyuan Pavilion, located behind the Wenhua Hall in the Donghua Gate of the Beijing Palace Museum, is an imperial library of the Qing Dynasty in the Beijing Palace Museum. In the 41st year of Qianlong's reign in the Qing Dynasty (1776), Wenyuan Pavilion was built to store the Complete book of the Four Repositories.
Wenyuan Pavilion, located in the north and south, is modeled after the Fanshi Tianyi Pavilion in Ningbo, Zhejiang Province in terms of architectural regulations, architectural functions and concepts. Wenyuan Pavilion adopts the "Ming two dark three" construction method, that is, the appearance looks double eaves two layers, the actual pavilion has a total of upper, middle and lower three layers. Wenyuan Pavilion is 33 meters wide, 14 meters deep and 6 rooms wide. Black glazed tile top, green glazed tile cut edge. Chisel a pool in front of the pavilion. The architectural decoration and paint painting of Wenyuan Pavilion are mainly in cold color, and its architectural structure reflects the high skill and level of engineering design and construction art of the Qing court architecture, which has certain historical value for the study of the collection culture and architectural history of the Qing Dynasty.
On March 4, 1961, the Forbidden City in Beijing, including the Wenyuan Pavilion, was announced by The State Council of the People's Republic of China as one of the first national key cultural relics protection units.
By Xun Li, Slovakia ????
The west window does not cover three autumn colors, a wisp of fragrance in the forest.
Flick branches fall with the shadow, picked yellow leaves weaving gold sang.
Seven unique · Wenyuan Pavilion
Wen: Li Xun
A good building Cuiclou, Wenyuan from the wind.
Turn over three thousand books, the sea of books is boundless.
Wenyuan Pavilion, located behind the Wenhua Hall in the Donghua Gate of the Beijing Palace Museum, is an imperial library of the Qing Dynasty in the Beijing Palace Museum. In the 41st year of Qianlong's reign in the Qing Dynasty (1776), Wenyuan Pavilion was built to store the Complete book of the Four Repositories.
Wenyuan Pavilion, located in the north and south, is modeled after the Fanshi Tianyi Pavilion in Ningbo, Zhejiang Province in terms of architectural regulations, architectural functions and concepts. Wenyuan Pavilion adopts the "Ming two dark three" construction method, that is, the appearance looks double eaves two layers, the actual pavilion has a total of upper, middle and lower three layers. Wenyuan Pavilion is 33 meters wide, 14 meters deep and 6 rooms wide. Black glazed tile top, green glazed tile cut edge. Chisel a pool in front of the pavilion. The architectural decoration and paint painting of Wenyuan Pavilion are mainly in cold color, and its architectural structure reflects the high skill and level of engineering design and construction art of the Qing court architecture, which has certain historical value for the study of the collection culture and architectural history of the Qing Dynasty.
On March 4, 1961, the Forbidden City in Beijing, including the Wenyuan Pavilion, was announced by The State Council of the People's Republic of China as one of the first national key cultural relics protection units.


樹像
文/湘夫人 新西蘭????
喜歡春樹的挺拔。
盼望著長高,
再長高。 就像我腳下的大廈,
直立起理想的火炬
.
享受樹冠的蓊郁蔥蘢。
如同密不透風(fēng)的豐茂里,有我
喜歡雀兒。 筑巢放歌
諍諍交響曲
回旋不眠歲月
驚怵老樹的凋零,
由青壯的翠綠 花甲般的金黃
到夕陽下的褚紅
色彩,是自然的詠嘆,還是落幕的憂傷
.
一身多變的色彩,般若
少年搭設(shè)的迷宮,
參天__由此從心底
蹦回自然空間!
.
人有輪回,樹借轉(zhuǎn)世
Like a tree
By Mrs. Xiang, New Zealand ????
Like the tall and straight spring trees.
Looking forward to growing tall,
Taller. Like the edifice beneath my feet,
Erect the ideal torch
.
Enjoy the lush foliage of the tree canopy.
Like impenetrable lush, I have
I like finches. Nesting sing aloud
The Symphony of a forith
Whirling sleepless years
The fear of the old tree's decay,
By the green and vigorous yellow like the flower nail
Chu Hong in the sunset
Color, is the nature of the lament, or the curtain of sadness
.
A variety of colors, prajna
A maze built by a teenager,
Towering __ from the bottom of my heart
Jump back to the natural space!
.
People have reincarnation, the tree by reincarnation
文/湘夫人 新西蘭????
喜歡春樹的挺拔。
盼望著長高,
再長高。 就像我腳下的大廈,
直立起理想的火炬
.
享受樹冠的蓊郁蔥蘢。
如同密不透風(fēng)的豐茂里,有我
喜歡雀兒。 筑巢放歌
諍諍交響曲
回旋不眠歲月
驚怵老樹的凋零,
由青壯的翠綠 花甲般的金黃
到夕陽下的褚紅
色彩,是自然的詠嘆,還是落幕的憂傷
.
一身多變的色彩,般若
少年搭設(shè)的迷宮,
參天__由此從心底
蹦回自然空間!
.
人有輪回,樹借轉(zhuǎn)世
Like a tree
By Mrs. Xiang, New Zealand ????
Like the tall and straight spring trees.
Looking forward to growing tall,
Taller. Like the edifice beneath my feet,
Erect the ideal torch
.
Enjoy the lush foliage of the tree canopy.
Like impenetrable lush, I have
I like finches. Nesting sing aloud
The Symphony of a forith
Whirling sleepless years
The fear of the old tree's decay,
By the green and vigorous yellow like the flower nail
Chu Hong in the sunset
Color, is the nature of the lament, or the curtain of sadness
.
A variety of colors, prajna
A maze built by a teenager,
Towering __ from the bottom of my heart
Jump back to the natural space!
.
People have reincarnation, the tree by reincarnation


十六字令?霜(下平七陽)
詞/大力熊 香港????
霜,
草木枯花落葉黃。
微風(fēng)冷,
萬物盡冬藏。
Sixteen character order ? frost (lower level and seven Yang) / great bear Hong Kong ??
frost,
withered vegetation,
yellow flowers and fallen leaves.
The breeze is cold,
and everything hides in winter.
詞/大力熊 香港????
霜,
草木枯花落葉黃。
微風(fēng)冷,
萬物盡冬藏。
Sixteen character order ? frost (lower level and seven Yang) / great bear Hong Kong ??
frost,
withered vegetation,
yellow flowers and fallen leaves.
The breeze is cold,
and everything hides in winter.


心境
詩/青竹 美國????
經(jīng)歷過塵世喧囂繁華
目睹過人世間的紛爭
見過眼花撩亂的大千
世界
風(fēng)華正茂己過千里
有過臘梅傲雪凌風(fēng)
的傲骨
而今,只想靜站廟外
做青山翠竹
沒有樹的參天
沒有花的艷麗
與山水相依相伴
不染纖塵時光荏苒
做有竹子氣節(jié)的君子
做靈魂干凈如泉女人
靜聽晨與幕鐘聲敲響
做一個與世無爭
心靜如水的人
2022.10.27晚
Mood
poems / green bamboo America ????
I have experienced the bustle of the world, witnessed the disputes in the world,
seen the dazzling world in its prime,
and I have passed thousands of miles.
Now,
I just want to stand outside the temple and
be a towering green mountain bamboo without trees or flowers. I want to be accompanied by mountains and rivers. Time flies. I want to be a gentleman with bamboo
integrity. I want to be as clean as a spring. I want to listen to the ringing of the bell in the morning and the curtain. I want to be a person who is free from worldly strife and calm as water on October 27, 2022
詩/青竹 美國????
經(jīng)歷過塵世喧囂繁華
目睹過人世間的紛爭
見過眼花撩亂的大千
世界
風(fēng)華正茂己過千里
有過臘梅傲雪凌風(fēng)
的傲骨
而今,只想靜站廟外
做青山翠竹
沒有樹的參天
沒有花的艷麗
與山水相依相伴
不染纖塵時光荏苒
做有竹子氣節(jié)的君子
做靈魂干凈如泉女人
靜聽晨與幕鐘聲敲響
做一個與世無爭
心靜如水的人
2022.10.27晚
Mood
poems / green bamboo America ????
I have experienced the bustle of the world, witnessed the disputes in the world,
seen the dazzling world in its prime,
and I have passed thousands of miles.
Now,
I just want to stand outside the temple and
be a towering green mountain bamboo without trees or flowers. I want to be accompanied by mountains and rivers. Time flies. I want to be a gentleman with bamboo
integrity. I want to be as clean as a spring. I want to listen to the ringing of the bell in the morning and the curtain. I want to be a person who is free from worldly strife and calm as water on October 27, 2022


聽聞蘭州有雨
——蘭州疫情靜默第三天
文/野島 甘肅????
凄風(fēng)苦雨
滿地黃葉堆積
你走在雨中 我站在風(fēng)里
滿眼只是空曠的街道
無車無人卻不是因為雨
那看不見的病毒和感知到的恐懼
讓秋雨來的更加犀利
夾著風(fēng)敲打靜默的窗欞
一年四次的相遇
已無力再喊加油
如果那些關(guān)于雨的傳聞是真的
我只能把目光緊閉
讓風(fēng)帶走
我面龐的雨
2022.10.26
——蘭州疫情靜默第三天
文/野島 甘肅????
凄風(fēng)苦雨
滿地黃葉堆積
你走在雨中 我站在風(fēng)里
滿眼只是空曠的街道
無車無人卻不是因為雨
那看不見的病毒和感知到的恐懼
讓秋雨來的更加犀利
夾著風(fēng)敲打靜默的窗欞
一年四次的相遇
已無力再喊加油
如果那些關(guān)于雨的傳聞是真的
我只能把目光緊閉
讓風(fēng)帶走
我面龐的雨
2022.10.26


烏溪江
?文/纖夫 浙江????
?
?一條青龍
?蜒綿40里
?在山谷里騰挪
?青山綠水
演繹著?只此青綠的神話
?
?我被綠的氤氳包裹
?屏住呼吸
?任意用詩的鐮刀
?收割波光
?收割種在江水里的星星
?收割青山中的鳥鳴
?
?幾條游艇
?慵懶在陽光下
?做青天白日夢
?不忍用鋒利之犁
?犁開一匹寶藍的錦緞
它有第六感覺
原始即是天尊
保護是一份責(zé)任
這一汪神賜
她的清純她的潔凈她的秀美
上帝也不敢染指
可浙西的萬畝稻禾
可以盡情地吸吮
讓每年秋天的果實
飽滿如堅挺的乳房
她是浙西人的眼睛
閃著歐美人眼中的藍光
美到了極致
每一眼都讓人心痛
兩岸沒有炊煙
沒有垂釣者
更沒有撒網(wǎng)人
滿眼的金山銀山
曾被一層霧覆蓋
如今
卻被另一場夢喚醒
?文/纖夫 浙江????
?
?一條青龍
?蜒綿40里
?在山谷里騰挪
?青山綠水
演繹著?只此青綠的神話
?
?我被綠的氤氳包裹
?屏住呼吸
?任意用詩的鐮刀
?收割波光
?收割種在江水里的星星
?收割青山中的鳥鳴
?
?幾條游艇
?慵懶在陽光下
?做青天白日夢
?不忍用鋒利之犁
?犁開一匹寶藍的錦緞
它有第六感覺
原始即是天尊
保護是一份責(zé)任
這一汪神賜
她的清純她的潔凈她的秀美
上帝也不敢染指
可浙西的萬畝稻禾
可以盡情地吸吮
讓每年秋天的果實
飽滿如堅挺的乳房
她是浙西人的眼睛
閃著歐美人眼中的藍光
美到了極致
每一眼都讓人心痛
兩岸沒有炊煙
沒有垂釣者
更沒有撒網(wǎng)人
滿眼的金山銀山
曾被一層霧覆蓋
如今
卻被另一場夢喚醒


天堂有沒有日出日落(外一首)
文/童話 山東????
天堂會不會天塌地陷
天堂有沒有江河湖海
天堂用不用趨利避害
天堂可允許男歡女愛
我看見身上落滿了棗花的母親
正坐在我11歲那年的棗樹下?lián)癫?br>一只喜鵲飛過
灑下一把明亮亮的輕嘆和感慨
無意中砸開了山羊嘶吼的開關(guān)
咩聲頓時炸響
早已進入預(yù)產(chǎn)期遲遲不見動靜的母羊
應(yīng)聲下了一群崽
老屋因欣慰而氣派
陽光燦爛
天藍云白
于是天堂在我的幻覺里
明麗輝煌歡快
如果我的人生這一刻打烊
算不算壽終正寢
能不能升到天堂
見到我的娘
如果能
她還認不認識我這個
她前世所生的三姑娘
晴轉(zhuǎn)陰
思念洶涌澎湃
天哭得厲害
秋夜即景
文/童話 山東
肆卷人生三尺浪
放馬誰能百年狂
當(dāng)疲憊的夕陽
飛速跳下等他已久的山崗
當(dāng)晚歸的倦鳥
終于就位溫情款款的空巢
秋后的夜
似乎多了一份寧靜之惆悵
也多了一份寂寞之寒涼
一場不速的秋雨
正埋伏在不動聲色的云層后面
慢慢醞釀
細細思量
同時躲入云層的
還有不再明亮的月亮
以及懷抱玉兔呆坐在桂花樹下的嫦娥姑娘
嫦娥眼淚汪汪
玉兔一聲不響
文/童話 山東????
天堂會不會天塌地陷
天堂有沒有江河湖海
天堂用不用趨利避害
天堂可允許男歡女愛
我看見身上落滿了棗花的母親
正坐在我11歲那年的棗樹下?lián)癫?br>一只喜鵲飛過
灑下一把明亮亮的輕嘆和感慨
無意中砸開了山羊嘶吼的開關(guān)
咩聲頓時炸響
早已進入預(yù)產(chǎn)期遲遲不見動靜的母羊
應(yīng)聲下了一群崽
老屋因欣慰而氣派
陽光燦爛
天藍云白
于是天堂在我的幻覺里
明麗輝煌歡快
如果我的人生這一刻打烊
算不算壽終正寢
能不能升到天堂
見到我的娘
如果能
她還認不認識我這個
她前世所生的三姑娘
晴轉(zhuǎn)陰
思念洶涌澎湃
天哭得厲害
秋夜即景
文/童話 山東
肆卷人生三尺浪
放馬誰能百年狂
當(dāng)疲憊的夕陽
飛速跳下等他已久的山崗
當(dāng)晚歸的倦鳥
終于就位溫情款款的空巢
秋后的夜
似乎多了一份寧靜之惆悵
也多了一份寂寞之寒涼
一場不速的秋雨
正埋伏在不動聲色的云層后面
慢慢醞釀
細細思量
同時躲入云層的
還有不再明亮的月亮
以及懷抱玉兔呆坐在桂花樹下的嫦娥姑娘
嫦娥眼淚汪汪
玉兔一聲不響


秋趣(外一首)
文/樊志剛 遼寧????
一池蒲葦幾株蓮
野禽戲水金鱗翻
岸上柳風(fēng)舒涼爽
沙頭鶴影舞翩躚
生命游戲
文/樊志剛(遼寧)
不破我執(zhí)
無法超越認知
所有的聰明
都在為你詮釋
你為你的做法
沾沾自喜
甚至為成功虛偽
自鳴得意
像躲在暗處
悄悄窺伺的蜘蛛
一旦獵物上網(wǎng)
必死無疑
自然界中的生靈
擺脫不了業(yè)力
受困于自我局限
玩弄生命游戲
文/樊志剛 遼寧????
一池蒲葦幾株蓮
野禽戲水金鱗翻
岸上柳風(fēng)舒涼爽
沙頭鶴影舞翩躚
生命游戲
文/樊志剛(遼寧)
不破我執(zhí)
無法超越認知
所有的聰明
都在為你詮釋
你為你的做法
沾沾自喜
甚至為成功虛偽
自鳴得意
像躲在暗處
悄悄窺伺的蜘蛛
一旦獵物上網(wǎng)
必死無疑
自然界中的生靈
擺脫不了業(yè)力
受困于自我局限
玩弄生命游戲


淺秋,寄一縷相思(外一首)
文/李漢甫 遼寧????
秋涼好個秋
淅淅瀝瀝的,斷斷續(xù)續(xù)的雨呀
溫溫涼涼的,絲絲縷縷的風(fēng)呀
淋濕了思念的心
風(fēng)干了記憶的夢
飄呀飄的朦朦細雨
好似訴說著離別的苦流下的淚
順流從添滿想念的皺紋里
流淌下苦與淚的想思
蕩呀蕩呀?jīng)鰶龅娘L(fēng)
打醒了懷戀的夢,曾經(jīng)的過往
風(fēng)呀風(fēng)
雨呀雨
飄過大洋彼岸吧
闖過天涯海角吧
??菔癄€也要把思念寄去
只待淺秋,寄一縷相思
在夢中
秋日私語
涼風(fēng)習(xí)習(xí),秋雨綿綿
驛動的心也長了毛毛草
搖擺在秋日私語中
山清水秀的山河披上了層林盡染的秋色
成熟的秋姑娘
打扮的似出水的芙蓉
鮮艷而陳醉在姹紫嫣紅秋韻中
紅紅的臉蛋
黃黃的身姿
金燦燦的美姿
似屹立在在水一方的仙女
竊竊私語著愛意
纏綿著山河壯麗的秋景中
羞羞的紅臉私語著秋的豐盈
彎彎的黃燦燦的微笑私語著豐收的喜悅
悅樂的舞動收割著沉甸甸的美好
秋日
收獲美好
收獲幸福
也收獲秋日私語甜甜蜜蜜
?
文/李漢甫 遼寧????
秋涼好個秋
淅淅瀝瀝的,斷斷續(xù)續(xù)的雨呀
溫溫涼涼的,絲絲縷縷的風(fēng)呀
淋濕了思念的心
風(fēng)干了記憶的夢
飄呀飄的朦朦細雨
好似訴說著離別的苦流下的淚
順流從添滿想念的皺紋里
流淌下苦與淚的想思
蕩呀蕩呀?jīng)鰶龅娘L(fēng)
打醒了懷戀的夢,曾經(jīng)的過往
風(fēng)呀風(fēng)
雨呀雨
飄過大洋彼岸吧
闖過天涯海角吧
??菔癄€也要把思念寄去
只待淺秋,寄一縷相思
在夢中
秋日私語
涼風(fēng)習(xí)習(xí),秋雨綿綿
驛動的心也長了毛毛草
搖擺在秋日私語中
山清水秀的山河披上了層林盡染的秋色
成熟的秋姑娘
打扮的似出水的芙蓉
鮮艷而陳醉在姹紫嫣紅秋韻中
紅紅的臉蛋
黃黃的身姿
金燦燦的美姿
似屹立在在水一方的仙女
竊竊私語著愛意
纏綿著山河壯麗的秋景中
羞羞的紅臉私語著秋的豐盈
彎彎的黃燦燦的微笑私語著豐收的喜悅
悅樂的舞動收割著沉甸甸的美好
秋日
收獲美好
收獲幸福
也收獲秋日私語甜甜蜜蜜
?


七律·詠白菜
文/午后的紅茶 山東????
歷雨經(jīng)霜抱作團,達人持節(jié)佐三餐。
白莖質(zhì)嫩防豬拱,青葉形纖待線攔。
雪落雖知愁滿腹,香浮難解醋流酸。
咬根已識真滋味,不用先生再細看。
文/午后的紅茶 山東????
歷雨經(jīng)霜抱作團,達人持節(jié)佐三餐。
白莖質(zhì)嫩防豬拱,青葉形纖待線攔。
雪落雖知愁滿腹,香浮難解醋流酸。
咬根已識真滋味,不用先生再細看。


行香子 大暑即景
文/蘇煙 重慶????
是日天陰,此際風(fēng)臨。步園庭,漫繞芳林。幾多草木,三兩閑心。有童兒嬉,狗兒溜,鳥兒吟。
一派清音,到處和愔。掬涼風(fēng),撲了衣襟。幾番愜意,多少浮沉??椿▋洪_,月兒缺,影兒深。
文/蘇煙 重慶????
是日天陰,此際風(fēng)臨。步園庭,漫繞芳林。幾多草木,三兩閑心。有童兒嬉,狗兒溜,鳥兒吟。
一派清音,到處和愔。掬涼風(fēng),撲了衣襟。幾番愜意,多少浮沉??椿▋洪_,月兒缺,影兒深。




【主編簡介】白頻,中國作家協(xié)會會員,葫蘆島市作家協(xié)會副秘書長,葫蘆島市詩歌學(xué)會副會長,燕山詩歌文藝社社長,中共燕山詩歌文藝社支部委員會書記,世界華人文學(xué)總社社長,墨染瀟湘文學(xué)簽約評論、巴馬文化社特約評論,鳳凰大洋洲總社評論部主任,多年主編《燕山》、《瑞州文學(xué)》《凌云文藝》紙刊。主編《世界作家》文學(xué)平臺微刊,曾在《詩刊》《詩選刊》《詩歌月報》《星星》《鴨綠江》《詩潮》《芒種》《詩人》新疆《綠風(fēng)》內(nèi)蒙古《草原》廣東《作品》、臺灣《創(chuàng)世紀》《葡萄園》澳門《華文百花》香港《流派》紙刊上,刊發(fā)作品千余篇首;出版詩集九部,散文集《開白花的女人》一部,,中短篇小說集《米拉的心事》一部、評論集《刃的刀火》一部,主編《遼西詩叢》一套六部、《遼西文集》一套九部。所有書著全部被中國現(xiàn)代文學(xué)館永久收藏,被中國作家協(xié)會北戴河療養(yǎng)院圖書館收藏。部分作品被譯成英語、德語、西班牙語、韓語、日語法語等流傳美洲、歐洲、大洋洲、東北亞等地,國內(nèi)外二十九次獲獎,合著詩集三十余部,多年被地區(qū)文壇聘為詩歌評委,2018年12月榮幸作為葫蘆島市代表,參加遼寧省文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會第八屆、遼寧省作家協(xié)會第十屆作家代表大會的代表參加會議。

主編:白頻
責(zé)編:弭忠平、 山水之音、
收錄:冰人、蔣新生、剪掉翅膀、清萍、
審核:清萍、山水之音
推送:世界華人文學(xué)社 ,
責(zé)編:弭忠平、 山水之音、
收錄:冰人、蔣新生、剪掉翅膀、清萍、
審核:清萍、山水之音
推送:世界華人文學(xué)社 ,

你想踏浪楊帆嗎?
請到世界作家文學(xué)萃編來!
你想踐夢初心,馳騁文學(xué)藝術(shù)曠原嗎?
請你到世界華人文學(xué)藝術(shù)曠原來!
這里是您振翅高飛的藍天!
這里是您走向文學(xué)殿堂的鋪墊!
世界作家文學(xué)萃編,集詩歌、散文、小說、法書、繪畫、攝影、影像等作品于一體,展現(xiàn)當(dāng)代人的文學(xué)藝術(shù)風(fēng)采;傳承中華國學(xué)傳統(tǒng)文化,弘揚時代的主旋律。
請到世界作家文學(xué)萃編來!
你想踐夢初心,馳騁文學(xué)藝術(shù)曠原嗎?
請你到世界華人文學(xué)藝術(shù)曠原來!
這里是您振翅高飛的藍天!
這里是您走向文學(xué)殿堂的鋪墊!
世界作家文學(xué)萃編,集詩歌、散文、小說、法書、繪畫、攝影、影像等作品于一體,展現(xiàn)當(dāng)代人的文學(xué)藝術(shù)風(fēng)采;傳承中華國學(xué)傳統(tǒng)文化,弘揚時代的主旋律。

刊載文章為作者原創(chuàng)或最新作品,所有權(quán)歸屬原作者,不代表詩社意見原文作者的觀點和場。
圖片來源于世界華人文學(xué)社版權(quán)所有。
些許圖片來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)聯(lián)系我們,(494024968@qq.com)便于及時處理刪除。
投稿微信:ping8958310
刊頭字畫:著名書法家姚金聲
著名書法家王曉華
著名書法家朱玉
美工制作:知名專業(yè)美工賓賓




