唐詩類鈔.四
高憲堂
李世民《賦得弱柳鳴秋蟬》:“散影玉階柳,含翠隱鳴蟬。微形藏葉里,亂響出風(fēng)前。”
虞世南《蟬》:“垂緌(音rui,帽子上的纓子)飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠,非是藉(音jie,借)秋風(fēng)?!?/span>
駱賓王《詠蟬》:“西陸(指秋天)蟬聲唱,南冠(指囚徒)客思深。不堪玄鬢(指蟬)影,來對白頭吟。露重飛難進,風(fēng)多響易沉。無人信高潔,誰為表予心?!?/span>
李商隱《蟬》:“本以高難飽,徒勞恨費聲。五更疏欲斷,一樹碧無情。薄宦梗猶泛(指做小官如木偶),故園蕪已平。煩君最相警,我亦舉家清?!?/span>
這組詠蟬詩,因人的地位身份處境不同,心情和寫法亦不相同。虞世南高官得坐,駿馬得騎,志得意滿,故說的是“清華人語”。駱賓王因犯上被下獄治罪,冤不得申,志不得展,故說的是“患難人語”。他的《為徐敬業(yè)討武瞾檄》氣勢磅礴。太后見檄,問曰“誰所為?”或?qū)υ唬骸榜樫e王。”太后曰:“宰相之過也,人有如此才,而使之流落不偶乎!”(《資治通鑒》)。李商隱一生仕途坎坷,郁郁不得志,孤直清貧,故說的是“牢騷人語”。而唐太宗李世民雄視千古,在推翻隋朝政權(quán),統(tǒng)一天下的過程中,身經(jīng)百戰(zhàn),功勛卓著,故說的是“高蹈人語”。
我認為蟬聲很噪,寫過《初伏聞蟬》:“窗前大樹葉枝稠,暑氣平添熱汗流。蟬噪千年聲不變,直添煩惱到心頭。”
