





堪憐落葉也思鄉(xiāng)
文/滄龍
一個人走在公園的小路上。傍晚的風似乎冷了許多,也大了許多。腳下的枯葉,被風翻卷著從小路的一側(cè)滾到另一側(cè),繼而又旋回來落在腳下。

這些樹葉似乎有著通靈的感應,無論怎么折騰,最終都不會離開樹根。也許只有那里才是他們的家,才是最終的歸宿。難怪宋人釋道原的一句“葉落歸根”流傳了上千年仍為人們津津而樂道。
與這落葉相比,人類又何嘗不是如此呢?天下游子哪一個心里沒有家,哪一個又能割舍得了那份牽掛和思念?一杯酒、一輪月、一句鄉(xiāng)音、一片落葉。都會扯起萬千思緒,讓人心生憐楚,夜不能寐。

也許夢才是思鄉(xiāng)的最好載體,夢里有著曾經(jīng)流連的桃山湖畔、萬寶荷塘。小橋流水的叮咚讓心歸于沉寂,冠軍樓上的鐘聲又能給人以振奮。霓虹閃爍的冠軍橋,承載的不再是遠方,而是回家的路。又或是別離的無奈與歸來的欣喜交織而成的一座惆悵。
時光流轉(zhuǎn),總有那么一刻,風讓落葉歸根,思念讓游子牽腸。





舉報