你悄悄地告訴我
作者泰戈?duì)?(印度)
文字來源:巴蜀草堂文彩音樂群轉(zhuǎn)發(fā)的“讀者新時(shí)代”文章
一
不要嚴(yán)守你心里的秘密,我的朋友。
你悄悄地告訴我,只告訴我一個(gè)人。
你笑得那么溫和,你柔聲低訴;
靜聽你的將是我的心,不是我的耳朵。
夜是深沉的,屋子是寂靜的,鳥巢也是籠罩著睡意。
告訴我,
透過欲泣猶止的眼淚、躊躇未決的微笑,懷著甜密的羞怯與痛苦,
把你心里的秘密告訴我,
告訴我!

二
我渴望著把我必須跟你說的最為深情的話說出來;
可是我不敢,我怕你會(huì)笑。
我所以嘲笑自己、玩笑地粉碎我的秘密,
也就是這個(gè)緣故。
我輕視我的痛苦,因?yàn)槲疑履銜?huì)這樣。
我渴望著把我必須跟你說的、最為真實(shí)的話告訴你;
可是我不敢,我怕你會(huì)不相信這些話。
我所以用謊言掩飾真話,說些與本意相違的話語,
也就是這個(gè)緣故。
我使我的痛苦顯得荒唐可笑,因?yàn)槲疑履銜?huì)這樣。
我渴望著把我要對(duì)你說的、最為寶貴的話都運(yùn)用出來;
可是我不敢,我怕你不會(huì)用同樣寶貴的話來回答我。
我所以用無情的名字呼喚你,吹噓我冷酷的力量,
也就是這個(gè)緣故。

我傷你的心,因?yàn)槲疑履阌肋h(yuǎn)不會(huì)懂得任何痛苦。
我渴望著默默地坐在你的身邊;
可是我不敢,我怕我的舌頭會(huì)泄漏我心里的情感。
我所以信口絮聒(郭),把我的心掩藏在言語后面,
也就是這個(gè)緣故。
我粗暴地對(duì)待我的痛苦,因?yàn)槲疑履銜?huì)這樣。
我渴望著要從你身邊逃開;
可是我不敢,我怕我的懦弱會(huì)被你覺察。
我所以把頭抬得高高的,滿不在乎地來到你的面前,
也就是這個(gè)緣故。
你不斷投給我的眼色啊,使我的痛苦常新。

三
安靜吧,我的心,讓這分別的時(shí)刻成為甜蜜的。
讓它不成為死而成為完滿。
讓愛情融成回憶而痛苦化成歌曲。
讓沖天的翱翔終之以歸巢斂翅。
讓你的手的最后的接觸,溫柔如夜間的花朵。
美麗的終局啊,站在一忽兒,在緘(尖)默中說出最后的話吧。
我向你鞠躬,而且舉起我的燈照你上路。
倪繼成記于2023年1月16日

拉賓德拉納特·泰戈?duì)枺?861年—1941年),是印度詩人、文學(xué)家、社會(huì)活動(dòng)家、哲學(xué)家和印度民族主義者。代表作有《吉檀迦利》、《飛鳥集》、《眼中沙》、《四個(gè)人》、《家庭與世界》、《園丁集》、《新月集》、《最后的詩篇》、《戈拉》、《文明的危機(jī)》等。
1861年5月7日,拉賓德拉納特·泰戈?duì)枺≧abindranath Tagore)在印度加爾各答的一個(gè)富裕貴族家庭出生。 13歲那年,他能夠創(chuàng)作出許多詩歌和詩歌。 1878年,他去英國學(xué)習(xí),并于1880年回到中國,專門從事文學(xué)活動(dòng)。 從1884年到1911年,他擔(dān)任梵文秘書,并于1920年代創(chuàng)立了國際大學(xué)。 1913年,他以《吉檀迦利》獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的亞洲人。1941年寫作控訴英國殖民統(tǒng)治和相信祖國必將獲得獨(dú)立解放的遺言《文明的危機(jī)》

倪繼成,土生土長的北京人,一個(gè)喜歡用聲音演繹人生的情感世界,讓文字幻化出飛翔的翅膀,向聆聽者傳遞真善美的朗誦愛好者。

