
德令哈之柳
文/劉飛(江西)
德令哈,一個遙遠(yuǎn)的城市
我不曾去過,海子去過了
一個年輕的詩人
他去過之后,那里所有柳樹
都重新活著
不需要太多的雨水
也不在乎土地貧瘠
只要,有思念的詩歌
和寫詩人的眷顧
如果,柔軟的柳枝
和春風(fēng)重寫
心愛的姐姐
或者拔節(jié)的麥子
一個年輕的詩人
今夜就會復(fù)活
與所有懷念的詩人
一起舉杯同飲

【注】德令哈:
德令哈是蒙古語,意為金色的世界,是青海省海西蒙古族藏族自治州州府所在地。地理位置位于柴達(dá)木盆地東北邊緣,具有高寒缺氧、空氣干燥、少雨多風(fēng)、年內(nèi)四季不分的氣候特點(diǎn)。德令哈可以說是荒涼的戈壁灘中的一座孤獨(dú)的小城,如果沒有海子,那么這個充滿野性美和粗獷氣質(zhì)的地方可能沒幾個人知道。
舉報(bào)