
陽關(guān),位于距敦煌市區(qū)70公里的陽關(guān)鎮(zhèn)境內(nèi),據(jù)當(dāng)?shù)乩夏耆私榻B,按照傳統(tǒng)“山南水北為陽”的說法,因在龍頭山(今墩墩山)之南,故稱陽關(guān)。研究歷史的人認(rèn)為在玉門關(guān)以南,故名陽關(guān)。角度不同,說法不同。陽關(guān)是漢代的軍事關(guān)隘,是漢唐通往西北地區(qū)的必經(jīng)之地,是中國歷代陸路對外交通咽喉之地,是絲綢之路南路必經(jīng)的關(guān)隘。目前陽關(guān)為AAAA級旅游景區(qū)。
陽關(guān)的出名除了本身的意義外,唐代著名詩人王維的《陽關(guān)三疊》廣泛流傳無疑起到了助推器的作用。至此,詩人王維就與敦煌陽關(guān)結(jié)下了深深的情緣。
元二是王維的好友,是一位游宦他鄉(xiāng)、企盼立功名于異域的官員,受朝庭委派出使安西都護(hù)府(今新疆維吾爾自治區(qū)庫車縣)。臨行前,他向好友王維辭行。王維屈指一算,從長安西門(開遠(yuǎn)門)到安西都護(hù)府約一萬里的路程,對此感慨萬端。于是就在渭城的酒館設(shè)宴為友人餞行。餞行的那天早晨下了一陣毛毛細(xì)雨,那多灰的渭城地面被打濕了,空氣變的清新起來。屋頂上的灰塵已被雨水沖洗干凈,在陽光的照射下,泛出青色的光輝。酒館前面的柳樹枝葉經(jīng)雨水沖刷如同新長出的一樣。在這情爽適宜的環(huán)境中,王維與元二開懷暢飲,盡情交心,氣氛熱烈。王維真誠的希望元二能夠留在渭城共同進(jìn)步,謀取功名,元二因使命在身,婉言謝絕。感情豐富且特別注重友情的詩人王維表示理解,只能以勸酒的方式,讓老朋友元二多喝一杯、多留一會(huì)、多說幾句知心話。酒杯繼續(xù)在頻頻的舉起,王維的心情愈加不能平靜,動(dòng)情地對友人元二說:“在渭城有朋友和你在一起,同你交流感情其樂無窮。要是出了敦煌陽關(guān),路途遙遠(yuǎn),滿目荒涼,沒有一個(gè)人是你舊日的朋友,還有誰能與你飲酒談心呢?希望你再多喝幾杯,自己多多保重?!睍r(shí)間在酌酒談笑中過得非???,不覺得到了元二該出發(fā)上路的時(shí)候,王維再三挽留友人,希望老朋友明日再走吧,元二考慮到日程已定,使命難違,硬是要走。王維只好拿出事先準(zhǔn)備好的文房四寶,奮筆疾書,將送別時(shí)的所見、所感、所想以詩的形式書寫下來,贈(zèng)于友人,即《送元二使安西》:
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更進(jìn)一杯酒,西出陽關(guān)無故人。
王維將詩贈(zèng)于友人后,又按當(dāng)時(shí)的習(xí)俗在酒館門外折柳一枝相贈(zèng),因“柳”與“留”諧音,以示依依不舍。在依依惜別、難分難舍之中,王維將友人元二送了一程又一程,最后在元二懇求留步聲中止步,目送友人一直至看不到時(shí)才有所失落的返回。
自從王維的《送元二使安西》流傳后,曾多次更名。又名《渭城曲》、又名《陽關(guān)三疊》、又名《陽關(guān)曲》、又名巜贈(zèng)別》。
隨著《陽關(guān)三疊》傳唱的普及,對提高陽關(guān)知名度猶如注入了一針催化劑,陽關(guān)的名氣也隨之越來越大。后來唐代詩人白居易在《對酒五首》中,其一寫道:“相逢且莫推辭醉,聽唱陽關(guān)第四聲”。詩人李商隱也將《陽關(guān)三疊》寫入他的詩句:“斷腸聲里唱陽關(guān)”??梢姟蛾栮P(guān)三疊》在唐時(shí)及唐以后就產(chǎn)生過深遠(yuǎn)的影響。
如今,隨著傳媒渠道的增多,巜陽關(guān)三疊》更是家喻戶曉。不少中外游客游覽陽關(guān)就是慕詩而來。
詩人王維與敦煌陽關(guān)的情緣將代代相傳。
二0二三年五月十六日




舉報(bào)