門 檻
作者:屠格涅夫 合誦:荔琴&焦文利 
《門檻》是屠格涅夫晚年最重要的作品之一。他的82篇散文詩,大都是低沉的、憂郁的。然而,《門檻》卻猶如他晚年沉悶作品中的一股清泉,回響著作者青年時(shí)代熱情追求、探索的余音。門檻具有象征意義,象征著信仰的一切障礙。那個(gè)“緩慢的重濁的聲音”與女郎的回答,其實(shí)是她思想矛盾的過程,心靈斗爭的歷程。正是在這種矛盾斗爭中她得到了一次升華,真正地堅(jiān)強(qiáng)又結(jié)實(shí)地邁出了自己渴望又猶豫的那一步。要堅(jiān)持自己認(rèn)為美好的但又不為現(xiàn)行思想法律制度風(fēng)俗習(xí)慣所容的信仰,就必須付出代價(jià)。如果你認(rèn)為真理是永恒的,是人生追求的至高至善至美,一切的困難又算什么?俗人理解的最壞的結(jié)局不過是再經(jīng)歷一次火的洗禮。于是女郎邁進(jìn)了門檻,義無返顧的
我看見一所大廈。正面一道窄門大開著,門里一片陰暗的濃霧。高高的門檻外面站著一個(gè)女郎……,一個(gè)俄羅斯女郎。
濃霧里吹著帶雪的風(fēng),從那建筑的深處透出一股寒氣,同時(shí)還有一個(gè)緩慢、重濁的聲音問著:
“啊,你想跨進(jìn)這門檻來作什么?你知道里面有什么東西在等著你?”
“我知道。”女郎這樣回答。
“寒冷、饑餓、憎恨、嘲笑、輕視、侮辱、監(jiān)獄、疾病,甚至于死亡?”
“我知道。”
“跟人們的疏遠(yuǎn),完全的孤獨(dú)?”
“我知道,我準(zhǔn)備好了。我愿意忍受一切的痛苦,一切的打擊。”
“不僅是你的敵人,就是你的親戚,你的朋友也都要給你這些痛苦、這些打擊?”
“是……就是他們給我這些,我也要忍受?!?/span>
“好。你也準(zhǔn)備著犧牲嗎?”
“是。”
“這是無名的犧牲,你會滅亡,甚至沒有人……沒有人知道,也沒有人尊崇地紀(jì)念你?!?/span>
“我不要人感激,我不要人憐惜。我也不要名聲?!?/span>
“你甘心去犯罪?”
姑娘埋下了她的頭。
“我也甘心……去犯罪?!?/span>
里面的聲音停了一會兒。過后又說出這樣的話:
“你知道將來在困苦中你會否認(rèn)你現(xiàn)在這個(gè)信仰,你會以為你是白白地浪費(fèi)了你的青春?”
“這一層我也知道。我只求你放我進(jìn)去?!?/span>
“進(jìn)來吧?!?/span>
女郎跨進(jìn)了門檻。一幅厚簾子立刻放下來。”
“傻瓜!”有人在后面嘲罵。
“一個(gè)圣人!”不知道從什么地方傳來了這一聲回答。
荔琴
雯荔之聲平臺主編,畢業(yè)于福建師范學(xué)院,曾獲得福建省總工會“哈藥杯”演講比賽一等獎暨全國該項(xiàng)比賽二等獎。用歌聲、舞蹈、演講、朗誦表達(dá)對生活的熱愛。
焦文利
雯荔之聲副主編,中國共產(chǎn)黨黨員。