誦讀:李成鋼

圖源網(wǎng)絡
我渴望那不存在的國土,
因為我對懇求存在的一切感到厭倦。
月亮用音色的古老文字對我講起
那不存在的國土。
在那里我們一切愿望得到奇妙的滿足,
在那里我們所有的枷鎖紛紛脫落,
在那里我們流血的額頭冰涼下來
在月光的露水中。
我的生命有過高燒的幻覺。
而有一件事被我發(fā)現(xiàn),有一件事為我所得——
同向那不存在的國土之路。
在那不存在的國土里
我的愛人戴著閃爍的王冠散步。
我的愛人是誰?夜沉沉
星星顫抖著回答。
我的愛人是誰?他叫什么名字?
蒼穹越來越高
而一個淹沒在茫茫霧中的人類的孩子
不知道回答。
可是一個人類的孩子除了肯定沒有別的。
它伸出的手臂比整個天空更藍更高。
在那里出現(xiàn)回答:我為你所愛,永遠如此。
北島譯

【作者簡介】索德格朗(1892-1922) 芬蘭的瑞典語女詩人,北歐現(xiàn)代主義詩歌的開創(chuàng)者,她在農村度過孤郁的童年,酷愛閱讀外國文學作品并寫詩。17歲患肺病,24歲出版處女集《詩》,重要詩集還有《九月的豎琴》,《玫瑰的祭壇》和《未來的陰影》。她吟詠生命、痛苦,渴望、“愛情、孤獨和死亡的面孔。詩作用詞大膽,比喻新奇,如同“粗獷的素描畫”。

【朗誦者簡介】李成鋼,系當代文學藝術作家群成員。1989年畢業(yè)于北京大學法律系,現(xiàn)供職于商務部,從事法律和談判工作。熱愛誦讀藝術。
總編輯:湖畔煙樹
執(zhí)行編輯:艾瑪
法律顧問:搜神使者

舉報