

近日,由旅英青年音樂家江圣昭、崔夢琪發(fā)起并舉辦的中秋?國慶中西古典音樂會在倫敦市中心老教堂唱響。東方曲調(diào)在在英倫古典建筑中回響,贏得了來自當(dāng)?shù)睾腿A僑華人觀眾的滿堂喝彩。



本次音樂會以李白和張九齡的詩句為主題,靈感來源:“山海千重,明月以共?!蹦贻p音樂家們通過音樂的方式表達(dá)中西文化的交流與融合,搭建了中英文化交流的藝術(shù)橋梁。他們以自己的方式慶祝中國中秋節(jié)和國慶節(jié),也表達(dá)了對祖國的思念和祝福。




音樂會上演出了中西經(jīng)典古典曲目,改編版中西樂器曲目。包括中文藝術(shù)歌曲,詩經(jīng)選段《關(guān)雎》;改編版聲樂與中西樂器曲《我和我的祖國》;法語藝術(shù)歌曲;越劇曲調(diào)《梁?!犯木幇嫦覙匪闹刈啵桓木幇婀殴~與小提琴曲《漁舟唱晚》;電影《聞香識女人》主題曲探戈三重奏《一步之遙》;音樂劇《歌劇魅影》主題曲器樂三重奏等。表演人員則來自英國音樂學(xué)院、各高校的學(xué)生以及畢業(yè)生,包括皇家音樂學(xué)院,圣三一拉邦音樂舞蹈學(xué)院,倫敦大學(xué)學(xué)院,謝菲爾德大學(xué)等。
歌曲《我和我的祖國》尤其受到觀眾和中國駐英大使館代表的好評:在演出中,一位觀眾席中的男高音突然與臺上的女高音合唱,這種互動讓觀眾們非常驚喜。期待遠(yuǎn)在海外的年輕音樂家們以音樂為橋梁,將中國的傳統(tǒng)文化,傳統(tǒng)音樂傳播到世界各地。


(來源:中國音樂網(wǎng))
舉報