西雙版納組詩(七首)
■文/彭宇文
寫在前面的話:
“西雙版納”系傣語。“西雙”即十二,“版納”意為一個提供封建賦稅的行政單位。直譯為“十二千塊稻田”,實際上是指十二個行政區(qū)域。從昆明市至西雙版納傣族自治州首府景洪市約700公里,車行山路約16小時。
一、紅月亮
千山萬壑赴春城,
細雨斜風卷景洪。
霧散云開紅月亮,
盤旋伴我向南行。
【題記】夜行山中,驚現(xiàn)紅月亮奇觀,為筆者平生第一次所見。
二、綠石林
枝橫草絆鳥輕鳴,
腳底江流峭壁風。
瘴雨蠻煙一口氣,
回眸已在半云中。
【題記】綠石林位于西雙版納州勐侖鎮(zhèn),是緯度最高、最北之熱帶雨林。亦是愛伲族傳說中香發(fā)公主的深閨處所。山下欏梭江蜿蜒飄過。
三、背新娘
玉步蓮池閃燕釵,
交杯換盞似無猜。
肩頭附耳悄聲語,
笑問哥從哪里來?
【題記】傣族婚儀背新娘、交杯酒等,形式別致。游人客串,情趣盎然。
四、瀾滄江
江聲遠影片帆張,
漸起笙簫喜滿艙。
對面搖來初嫁女,
花枝笑拂少年郎。
【題記】瀾滄江/湄公河是東南亞最重要的一條國際河流,有“東方多瑙河”之稱。瀾滄江發(fā)源于青海唐古拉山,全長4688公里,在中國境內(nèi)長2354公里。瀾滄江從勐臘縣南臘河口244號界樁處出境后,改稱湄公河,流經(jīng)緬甸、老撾、泰國、柬埔寨、越南五國,在越南胡志明市注入太平洋。
五、野象谷
瀟瀟夏雨彩虹天,
索道悠悠峽谷間。
吊腳樓前觀野象,
林深不見鳥聲閑。
【題記】在傣族人心目中,最為崇拜始祖神象。今日野象谷,由于人類活動干擾,穿越中緬邊境的野象群難得一見,令人嘆喟。野象谷(又名三岔河森林公園)位于西雙版納勐養(yǎng)自然保護區(qū)南緣,距景洪市35公里,公園規(guī)劃369公頃。據(jù)稱這一帶活動著130多頭野生亞洲象。
六、割膠女
翠嶺嵐煙滿目新,
光陰疊錯故園魂。
從前橡乳風中淚,
點點滴滴似舊?。
【題記】同行中有闊別版納多年之游子,今次重返故里,遙憶當年割膠歲月,感慨萬千。
七、版納橋
遠帆倒影柳絲搖,
人字凌空版納橋。
忍淚相別夕照里,
柔情似水浪滔滔。
【題記】橫跨瀾滄江的西雙版納大橋系一座現(xiàn)代化人字形斜拉橋,為景洪市標志性建筑之一。遠遠看去,蔚為壯觀。我們一行與相送人在橋上道別。
(于2001年5月1-7日)









(圖片源自百度)