
可可托海的牧羊人,
趕著游牧的羊群。
與隨花遷徙的養(yǎng)蜂女
相遇在可可托海的花海里。
他們用甘醇的養(yǎng)奶和花香釀出了愛的甜蜜。
牧養(yǎng)人擁吻著養(yǎng)蜂女,
在綠草鮮花中,
在可可托海的浪波里
享受愛的陽光雨露,
享受羊奶花香的沐浴,
看著天上的銀河,
講述著牛郎

織女凄美的愛情故事,
可是在一個(gè)雨夜的黃昏,
不知為什么,
養(yǎng)蜂女悄悄的含著淚,
帶著兩個(gè)孩子離開了可可托海,
離開了她心愛的牧養(yǎng)人。
牧羊人思念養(yǎng)蜂女,
徹夜難眠,
朦朧中仿佛聽到了養(yǎng)蜂女唱著心愛的戀歌,
緩緩的向他走來,
訴說著他們的相思,
訴說著他們心中的愛戀!

夜的雨多么溫煦,
卻沒能留住心愛的養(yǎng)蜂女,
牧羊人的心在呼喚,
養(yǎng)蜂女你去了哪里?
牧羊人仿佛
耳邊又有駝玲響起:
“養(yǎng)蜂女啊,
你去了哪里,
你怎么忍心把我拋棄,
你知道我已經(jīng)把你融進(jìn)了我的血液,

愛到了我的骨子里,
今夜的酒醉了星辰,
醉了天地
也醉了我自己,
回來吧,
養(yǎng)蜂女,
我一定要和你在一起,
我穿越雪山,
我翻過戈壁,
歷盡了千辛萬苦,
終于,終于知道了,
知道了你已嫁到了伊犁。

我的心凄苦一片,
我的心已被你揉碎,
養(yǎng)蜂女啊,
你原何離開可可托海,
你原何離開你心愛的人,
是這的杏花不艷,
是這的杏花不美,
還是這的杏花釀不出你要的甜蜜 ?

牧羊人在思念,
牧羊人在流淚,
養(yǎng)蜂女啊,
我好想好想你,
是你忘了咱們的恩愛,
還是你又有了心上人,
是這的羊奶不鮮,
還是這的美酒不醇,
噢,我知道了,知道了,
你是怕兩個(gè)不懂事孩子把我托累!

回來吧,
我能幫你把兩個(gè)孩子養(yǎng)大,
我能讓你做可可托海最幸福的女人!
我在呼喚,
我在思念,
我在企盼,
我心愛的養(yǎng)蜂女啊,
我何時(shí)還能見到你,
我們何時(shí)還能相擁在可可托海的氈房里……








