《精氣神養(yǎng)生法之金仙證論解說》后記
今年新春,我送拙作《一盞智慧的燈》給九里圓通寺,有緣拜見能揚法師,會談間,法師約我計劃一起整理在他手頭已保存數(shù)十年的《金仙證論解說》。
能揚法師說,《金仙證論解說》是一本專門介紹修煉“金丹”法術的書,目前這類書尚存于世的極少,也許這本就是存世孤本??上У氖沁@本書解說文字顯得有些羅嗦,許多地方出現(xiàn)前后句顛倒,甚至文句不通,加上又是半文言、半白話的,如果能用當代通俗語言把它整理出來就好了。
我聽了法師的話后,接過《金仙證論解說》看了幾頁,覺得書中文字確實有點亂,書呢也顯得蠟黃且破損不堪。我考慮到自己學識淺薄難以勝任,本想婉言謝絕,后來知道能揚法師本人不僅對煉丹術頗有研究,而且修習佛家“禪定”功夫尤為深厚,在整理過程中有他親自把關我就放心了。就這樣,我答應了下來。
這本《金仙證論解說》出書時間是在清代,屬自印本。它是一本匯集以華陽禪師為代表的,研習煉丹術的諸多“真人”關于煉丹經(jīng)驗論述并加以解說的書。由于是集多位煉丹真人言說,文中出現(xiàn)概念性措詞不統(tǒng)一,甚至對同一事物有多種比喻,造成概念紊亂,給讀者帶來閱讀困難;其次是表述內(nèi)容重復出現(xiàn),甚至顯得有些零亂。
整理成這個樣子,我已經(jīng)努力了。但需要說明的是:本人對原著的內(nèi)容、用詞和章節(jié)分配沒有作任何的修改,僅對其中的文字作適當?shù)恼{(diào)整和修訂,使之更白話化、更通俗些。
由于本人學識淺薄,謬誤之處在所難免,望讀者批評指教!
南山草人-2009年金秋-上海松江