我們被偷成了賊
文/李威
那個(gè)賊在公交車上
幾乎是當(dāng)眾
偷一個(gè)昏昏然睡著的老人
他其實(shí)不是偷一個(gè)老人
他當(dāng)眾,放肆地,偷我們每一個(gè)人
我們都低著頭
看手機(jī),打盹,想事
但我們都知道被偷了什么
賊到站下車了
被偷的老人一會(huì)兒會(huì)醒的
再下一站
我們很多人都下車了
像干完活后提前下車的賊
神青趕讀詩(shī):
詩(shī)講究發(fā)現(xiàn)力。但我在此要說(shuō)的是發(fā)現(xiàn)力是有級(jí)別的,這就是深刻性與泛表象發(fā)現(xiàn)的區(qū)別。
在李威詩(shī)中,讀者很容易覺(jué)察到兩點(diǎn)∶他的智慧,他的帶鋒芒的善良。
這首詩(shī)體現(xiàn)的是人性置換與罪惡置換。一個(gè)罪惡激起了更多罪惡,一個(gè)罪惡的實(shí)施讓更多罪惡暴露了出來(lái)。
原來(lái)人們并不無(wú)辜,而是還沒(méi)被罪惡的光照到,還沒(méi)發(fā)現(xiàn)自己一身的罪。
是的,偷兒是在偷一個(gè)老人,但更是偷眾人的膽怯與事不關(guān)己。偷兒偷的過(guò)程,更應(yīng)該理解為技術(shù)性搶劫。
人們選擇回避。選擇了對(duì)偷兒的尊重與畏懼。人人這樣做了,人人是在幫偷兒偷。
沒(méi)有人斷喝一聲,這樣的精神早就沒(méi)了。由于社會(huì)淘汰,勇敢的基因已斷了種。只剩下蛆蟲(chóng)蠕蠕而動(dòng),表示自己還活著。
勇敢的精神也并非完全斷種。這個(gè)偷兒不是很勇敢嗎?當(dāng)罪惡如此勇敢時(shí),這說(shuō)明了啥?
但最后賊還有像賊的眾人都下了車,好似什么也沒(méi)發(fā)生,一點(diǎn)社會(huì)違和感也沒(méi)有。這多好啊。皆大歡喜。
如果老人醒來(lái)發(fā)現(xiàn)自己錢(qián)被偷了,是不是只老腔老調(diào)地咕噥一句:誰(shuí)讓我這么倒霉呢。破財(cái)免災(zāi)吧。
這就更不違和了。更皆大歡喜了。
舟自橫渡讀詩(shī):
震撼!恐怖!我只能說(shuō)震撼、恐怖。
通過(guò)李威的眼睛,第一次發(fā)現(xiàn)(這輛)公交車?yán)飶浡乃劳龅臍庀⒑纹錆饬?。而唯一活著的賊如入無(wú)人之境,像一只碩鼠在垃圾堆里翻云覆雨,自在逍遙。
上車。
下車。
按部就班。
公交車仿佛是他履職的場(chǎng)所,又像是造福的桑梓,更像他臨幸的王國(guó)。
無(wú)疑,他是成功的。他溫文爾雅、風(fēng)度翩翩的舉止輕輕松松地把我們偷成了——賊——做賊而不心虛!
賊帶來(lái)的勃勃生機(jī)像瘟疫蔓延。
驚懼之余,我不得不離開(kāi)視線一會(huì)兒。說(shuō)我鴕鳥(niǎo)也好,懦夫也罷。我必須得平復(fù)一下心情,以便有力氣在車窗上劃開(kāi)厚厚的水汽,裝著被外面流光溢彩的美景吸引。
昏睡的老人仍在昏睡。他是因?yàn)楸煌档枚嗔硕ゾX(jué)嗎?還是因?yàn)樗瘔?mèng)不能間斷?或是除了一條老命,已然偷無(wú)所偷?更有可能是為了自保而假寐。因?yàn)槔先水吘挂?jiàn)多識(shí)廣,世事洞察,反正沒(méi)有人會(huì)路見(jiàn)不平一聲吼,與其作無(wú)謂的反抗,不如任賊識(shí)趣自便。這不能怪老人,很多時(shí)候,或者長(zhǎng)期以來(lái),我們何嘗不是如此?我只是希望他懷里沒(méi)有救命的錢(qián)。
環(huán)視四周,我尋找著我們中的我,惟見(jiàn)賊影幢幢,暮氣沉沉。
鄉(xiāng)關(guān)何處?我終于找不到自己了,就如賊的忘我的境界被復(fù)制,被粘貼。我們都知道我們被偷了什么,但是我們不能說(shuō)出我們被偷了什么。我得感謝李威,或者如李威一樣的人,他或他說(shuō)出了我們被偷了什么,我們正在被偷了什么。他的善意的提醒,他的良苦用心——到站了的——人——該下車了。
嗚呼!天下無(wú)賊,竟然是天下無(wú)以不為賊者耶!
這個(gè)賊太厲害了。讀完詩(shī),仍然心有余悸。