搗練子·夢(mèng)故鄉(xiāng)月下獨(dú)酌
(新古詞/新詩(shī)韻)
月升東,樹蔭濃,依松把酒過(guò)三盅。斟否?斟否?松問(wèn)我,再飲三杯臉不紅!
月居中,影無(wú)蹤,乍醒寒霜透襟胸。夢(mèng)斷南山嫌醉短,愁云依舊又隨風(fēng)。
2016.10.14
【白話】
故鄉(xiāng)的月亮又從東方升起,此刻樹陰正濃。我背靠松樹,在月蔭下舒心愜意地喝起了酒。酒過(guò)三杯,松問(wèn)我說(shuō):“還要喝嗎?我給你斟上吧!”我說(shuō):“行啊,再喝三杯臉也不會(huì)紅!”喝著、喝著,不知不覺月亮爬到了中天,萬(wàn)物的影子不見了,我也在不知不覺中睡著了…。等酒后醒來(lái)時(shí),衣襟全被霜露淋濕,正是這一絲絲冰涼把我催醒??上О。≡谶@故鄉(xiāng)的南山,我醉得太輕、夢(mèng)得太短?,F(xiàn)在,這醉前的愁云又隨風(fēng)瓢來(lái),時(shí)不時(shí)地遮暗了月亮。
【說(shuō)明】
《搗練子》:詞牌名,又名《深院月》、《杵聲齊》等。單調(diào)為二十七字,三平韻;另有雙調(diào),雙調(diào)是單調(diào)的重復(fù)。本詞為雙調(diào)?!稉v練子》原詠搗練,寫婦女懷念征人而得名。古代婦女每到九月便為遠(yuǎn)方征人準(zhǔn)備寒衣,先用棒槌在搗衣石上把布帛敲洗干凈平軟,然后晾干縫制成寒衣。這種搗練聲最能勾起少婦對(duì)遠(yuǎn)方征夫的思念。新古詞《搗練子》雖不拘泥于詞律,不按調(diào)譜填詞,但句數(shù)、字?jǐn)?shù)必須與之相一致,且須依詩(shī)韻,各句音節(jié)平仄盡量依詩(shī)律,當(dāng)然不依詩(shī)律亦可。