《冰情雪韻》
作者/銀杏
主播/沐子
一聲深情的呼喚
你便執(zhí)著地
撲向大地的懷抱
一往情深
落地成詩(shī)

純潔無(wú)暇,冰肌玉骨
冰雪世界,晶瑩剔透
透明的心
不需要偽裝
銀鈴般悅耳的笑聲
穿破蒼穹

世外仙葩,別有根芽
不是人間富貴花
潔白典雅,別具光華
天地為舞臺(tái),翩然瀟灑
冷艷高貴,大方優(yōu)雅
蘭心玉質(zhì),偏與梅花結(jié)奇緣
釀造人間神話

如果沒(méi)有雪花
北方的冬天
便少了七分莊嚴(yán)
如果沒(méi)有雪花
南方的冬天
便少了三分浪漫

純潔無(wú)私, 樸實(shí)無(wú)華
冬天里,最動(dòng)人的詩(shī)
紅塵中,最純潔的夢(mèng)
冰清玉潔, 童話世界
玉樹(shù)銀枝,北國(guó)奇觀

有一種輝煌
令人言語(yǔ)道斷
有一個(gè)夢(mèng)想
溫馨浪漫
傾國(guó)傾城,壯麗妖嬈
鐘靈毓秀,精彩絕倫
冰情雪韻,孕育北國(guó)之春

作者簡(jiǎn)介:銀杏(筆名),深信漢字的無(wú)窮魅力和神韻,愛(ài)好文學(xué),尤喜散文和古典詩(shī)詞。獲“新時(shí)代前端詩(shī)人”獎(jiǎng)、“最佳優(yōu)秀詩(shī)人”獎(jiǎng)、“金筆詩(shī)人獎(jiǎng)”和“最佳創(chuàng)作獎(jiǎng)”。作品入書(shū)《中國(guó)詩(shī)歌 百家詩(shī)選》、《2022中華詩(shī)選》、《中華詩(shī)詞匯選》和《惠風(fēng)和暢》。北美翰苑英語(yǔ)翻譯副部長(zhǎng)。
主播簡(jiǎn)介:沐子,山東淄博人。愛(ài)好朗誦、攝影、運(yùn)動(dòng)等。生活的初心及始終就是淡然于心,從容于表,做一個(gè)自帶陽(yáng)光的人!
舉報(bào)