新春之戀
——應(yīng)西子湖詩社同題詩而作。
董培倫
遙想我們的新春之戀
開始于1963年的春天 仿佛是許仙與白娘子共傘 我們相會于西子湖畔 你行走如岸柳拂風(fēng)
你微笑似夏荷初綻
你的聲音亮麗了樓外樓 你的氣息芬芳了山外山
西子湖的靈秀養(yǎng)育了你 你的俊美醉了我的心田
那時我在人民海軍服役。 微薄的收入有點兒寒酸
我沒有為你買一輛自行車
更滿足不了你有間住房的打算 你一人住在女職工宿舍 高低床的下舖是你的私密空間
.
我們只有兩顆心的摯愛 品嘗貧苦人生中的蜜甜
經(jīng)過三個春秋的隔空談情 終于迎來組建家庭的狂歡。 你沒有婚紗,我沒有禮服。 旅行結(jié)婚是我們共同的心愿
難忘1966年1月14日的新婚之夜
我們的洞房就偎在西子湖身邊 那是一間軍人招待所的平房
兩個人的婚禮就是抱團取暖 我說,咱倆組建了一個新的家庭 人生競渡的海洋又多了一條航船 你說,只要兩顆愛心同心劃槳 篤定抵達幸福守護的彼岸
一夜的歡愛迎來東方的黎明 乘著黎明的翅膀奔向北國的雪原
從江南的秀美到江北的粗獷
看不盡大地呈現(xiàn)的壯麗畫卷
先去冰封的海河之濱把你的雙親看望。
再去雪蓋的遼北山村把我父母拜見
當(dāng)全家人的笑聲還在屋頂繞梁
惜別的雙親又站村口以袖掩面
我們似雙飛的鴻雁回歸南方 棲息在海邊的軍營數(shù)日緾綿 相偎依的蜜月在奔波中度過 臨別前的夜晚你淚滴珠串 送你回歸的列車嘎然啟動 我心仿佛被旋轉(zhuǎn)的車輪壓碾 模糊了馳向遠(yuǎn)方的列車的背影。 追你而去的是我召不回的牽念
從此,我們步入牛郎織女的后塵
離多聚少的日子把摯愛考驗
有人約會你品嘗龍井佳茗
你說:外面的飲料都不喜歡
有人邀請你同看精彩電影 你說:家中的女兒等你看管
呵,各種誘惑撼動不了你的芳心
你的芳心也讓我的軍心安穩(wěn)如山
你以愛的堅貞伴我堅守海疆 為我撐起軍人家庭應(yīng)有的尊嚴(yán)
今生讓我無法償還的相思債
是你青春年華對我的翹盼
當(dāng)我生命的花枝開始凋零 我才成為一艘退役的軍艦 駛向你柔波起伏的深情 續(xù)寫后半生的恩愛詩篇
穿越愛海的風(fēng)風(fēng)浪浪
終于到達夕陽吻抱的港灣
而今,我們都已攀上生命的巔峰 俯瞰愛海泛舟,思緒如浪翻卷。 你若問:人生最甜美的幸福是什么
我說:如意的愛情是我的首選
你若問:今生我最得意的又是什么
我說;今生不虛此行是同你結(jié)緣
你若問:百年之后我有什么預(yù)想
我說:但愿來生還同你璧合珠聯(lián)
不過,我要請上帝為我倆改換性別 讓我變成靚女. 讓你變成帥男 我要像你今生溫溫柔柔陪我一樣。 我將在來世溫溫柔柔伴你千百年....
2024年2月23日中午草稿,2月28日21時30分修改。29月上午再次修改。2024年3月3日再度修改,3月5日再改。3月8日中午定稿于杭州西子湖畔吳山居