
《留長發(fā)的男孩》
文/北美詩哥
留長發(fā)的男孩,飄逸如風(fēng)
瀟灑的姿態(tài),仿佛自由的旋律
愛因斯坦的智慧,如影隨形
在長發(fā)下,他找到了自己的模樣
思想如同星辰般深邃
長發(fā)如云,輕撫額前
他的眼眸閃爍著獨特的光芒
探索宇宙,探索內(nèi)心的每一寸空間
沒有束縛,沒有規(guī)則的枷鎖
長發(fā)成為他靈感的源泉
他是一位自由的思想者
在長發(fā)中,流淌著不可阻擋的夢想
留長發(fā)的男孩,不拘一格
用他的獨特,書寫著生命的篇章
像愛因斯坦般,以智慧和勇氣
在世界的舞臺上,留下深深的烙印
《The Boy with Long Hair》
By Bei Mei Shi Ge
The boy with long hair, flowing like the wind,
His graceful stance, reminiscent of a free melody. Einstein's wisdom, shadowing his every move, Beneath his long locks, he finds his own likeness.
His thoughts as profound as the stars,
Hair like clouds, gently brushing his forehead.
His eyes shimmer with a unique radiance, Exploring the cosmos,
delving into every inch of his soul.
No constraints, no chains of rules,
His long hair becomes a wellspring of inspiration. He is a free thinker,
In his long hair flows an unstoppable dream.
The boy with long hair, unconventional,
With his uniqueness, he writes the chapters of life. Like Einstein, with wisdom and courage,
Leaving a profound mark on the world stage.

北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計算機(jī)工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學(xué)會會員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年北美翰苑五周年詩歌作品展中榮獲“金筆”獎和“最美原創(chuàng)獎”。在2023年海外華英百強(qiáng)詩人大賽中獲“百強(qiáng)詩人”稱號。榮登2018“當(dāng)代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺,并在海內(nèi)外詩歌大賽中多次獲獎。堅信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠(yuǎn)方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。