
《競選集會(huì)上的槍聲》
文/北美詩哥
七月的陽光,熾熱似火
賓西法尼亞的風(fēng)吹動(dòng)著星條旗
人群中涌動(dòng)的熱情
被一串清脆的槍聲打斷
前總統(tǒng)特朗普站在臺(tái)上
言語犀利,激情四射
右耳和臉上被鮮血瞬間染紅
時(shí)間仿佛停滯,空氣凝結(jié)
憤怒與恐懼交織在每一雙眼睛里
特朗普倒下了,痛苦中他仍未屈服
右拳緊握,向著天空
高呼戰(zhàn)斗,目光堅(jiān)定,瞬間永恒
示意著不屈的抗?fàn)帲B強(qiáng)的斗志
這是美國政治動(dòng)蕩的又一橋段
族群分裂,仇恨蔓延
三億人民十四億條槍
一觸即發(fā)的暴力,在這片土地上盤旋
那一刻,血與火在陽光下交織
仿佛一幅悲愴的畫卷
這是美國的現(xiàn)實(shí),無法逃避
而這槍聲,震碎了多少人的夢
我們看見了一個(gè)國家的裂痕
在那拳頭高舉的瞬間
也許有希望,有堅(jiān)持
但更多的是悲傷與無奈
人群中的呼喊,震耳欲聾
每一聲都帶著不屈的信念
槍聲無法摧毀的,是堅(jiān)定的信仰
在風(fēng)中飄揚(yáng)的,是不滅的希望
那一刻,歷史再次轉(zhuǎn)身
槍聲回蕩在記憶的深處
這一槍沒有將他送進(jìn)太平間
卻或許能足以將其送入白宮
這是一場未完的抗?fàn)?br style="text-align: center; font-size: 18px; line-height: 150%; font-family: font1;">
在鮮血與淚水中,新的篇章正被書寫

北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計(jì)算機(jī)工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學(xué)會(huì)會(huì)員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年北美翰苑五周年詩歌作品展中榮獲“金筆”獎(jiǎng)和“最美原創(chuàng)獎(jiǎng)”。在2023年海外華英百強(qiáng)詩人大賽中獲“百強(qiáng)詩人”稱號(hào)。榮登2018“當(dāng)代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報(bào)刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺(tái),并在海內(nèi)外詩歌大賽中多次獲獎(jiǎng)。堅(jiān)信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠(yuǎn)方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。