Le Dormeur Du Val 幽谷沉睡者
Arthur Rimbaud
阿爾蒂爾蘭波
C'est un trou de verdure où
chante une rivière
這是一個(gè)綠色的山谷,
Accrochant follement aux
herbes des haillons
歡唱的小河
把銀色的襤褸掛在草尖,
D'argent;
où le soleil,
de la montagne fière,
陽光
在傲岸的山頭閃爍,
Luit: c'est un petit val
qui mousse de rayons.
這是一個(gè)
陽光明媚的空谷。
Un soldat jeune,
bouche ouverte,
tête nue,
一位年輕的士兵,
張著嘴,
光著頭,
Et la nuque baignant
dans le frais cresson bleu,
脖頸沐浴在藍(lán)色芥草的
新綠之中,
Dort;
sous la nue,
他躺在草叢中,
云彩下,
Pale dans son lit vert où
la lumière pleut.
在灑滿陽光的
綠色大床上,
面色蒼白地睡著。
Les pieds dans les gla?euls,
il dort.
Souriant comme
他雙腳伸進(jìn)菖蘭花中,
睡著了,
Souriait un enfant malade,
il fait un somme:
微笑得像個(gè)患病的嬌童,
他在小憩:
Nature,
berce le chaudement:
il a froid.
大自然,
用溫暖的懷抱搖搖他吧:
他冷了。
Les parfums ne font pas
frissonner sa narine;
芳香不能
再使他的鼻孔抖動(dòng);
Il dort dans le soleil,
la main sur sa poitrine
他安詳?shù)厮陉柟庀拢?/span>
手搭在胸上,
Tranquille.
Il a deux trous rouges au c?té droit.
右肋上
有兩個(gè)紅色的洞。
《詔問山中何所有賦詩以答》
【南北朝】陶弘景
山中何所有,嶺上多白云。
只可自怡悅,不堪持贈(zèng)君。
《雁門太守行》
【唐】李賀
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。
角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。
報(bào)君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍為君死。
《臨江仙·夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖》
【宋】晏幾道
夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖,酒醒簾幕低垂。
去年春恨卻來時(shí)。
落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛。
記得小蘋初見,兩重心字羅衣。
琵琶弦上說相思。
當(dāng)時(shí)明月在,曾照彩云歸。
《千秋歲·水邊沙外》
【宋】秦觀
水邊沙外,城郭春寒退。
花影亂,鶯聲碎。
飄零疏酒盞,離別寬衣帶。
人不見,碧云暮合空相對(duì)。
憶昔西池會(huì),鹓鷺同飛蓋。
攜手處,今誰在?
日邊清夢(mèng)斷,鏡里朱顏改。
春去也,
飛紅萬點(diǎn)愁如海。
《鷓鴣天·送廓之秋試》
【宋】辛棄疾
白苧新袍入嫩涼。
春蠶食葉響回廊,禹門已準(zhǔn)桃花浪,
月殿先收桂子香。
鵬北海,鳳朝陽。
又?jǐn)y書劍路茫茫。
明年此日青云去,卻笑人間舉子忙。
《別董大二首(其一)》
【唐】高適
千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君。