動感巴黎
文/丹桂飄香
塞納河
燈是七彩的水流
水是璀璨的燈光
旗幟漫卷
引無數(shù)健兒赴賽場
摘金奪銀
火炬手屋頂跨障礙
白駿馬水面走單騎
岸邊的舞者身手不凡
晃臀扭胯
極盡全力演繹一座城的浪漫與開放
大橋上,助興的T臺
模特步不再講究高貴和典雅
倏忽倒地
來上一陣搖滾
起身做個鬼臉
繼續(xù)走他的魔步
席琳.迪翁戰(zhàn)勝病魔
在《愛的頌歌》里昂首挺胸
大衛(wèi)、維納斯、蒙娜麗莎
都活了
充當(dāng)了運(yùn)轉(zhuǎn)的齒輪
整座巴黎動起來了
大肚的火炬臺一躍升空
笑看風(fēng)云
收納賽場上的快樂和失落
我也被卷進(jìn)了狂歡的浪潮
頻幕前振臂高呼——
中國隊(duì)加油!
中國隊(duì)加油!!
一字能撥千斤,六字特征明顯
今音點(diǎn)評:
這首詩的特征是六個字:豐富、能動、擴(kuò)張。它集中在第二段,豐富是指用有意的粗略“晃腚扭胯”去引爭鳴,對此,會褒貶不一。讀者也隨之而增加。能動是指其中有一個“的”字結(jié)構(gòu),可以變幻出結(jié)構(gòu)的嚴(yán)謹(jǐn)和人物視角的獨(dú)特。
比如,維持原結(jié)構(gòu)的程序不變,則是一種線性之意的表達(dá)。如果刪除“的”,隨之而出現(xiàn)的是由一句式變成兩句式。于是,詩歌自然豐富了內(nèi)涵,因?yàn)橐暯亲兞?,場景更加寬闊,詩歌的?lián)想更加多彩。第三、擴(kuò)張是指第二段對全篇的影響力,是在于輻射,作用是實(shí)質(zhì)而不是虛設(shè)。實(shí)定詩歌的基調(diào)。這是詩歌的強(qiáng)音設(shè)置。這和創(chuàng)作的理念是否有關(guān),需要用眼光把它看得到。